Perguntas Frequentes

Nesta seção, você pode consultar às perguntas mais frequentes clicando em uma das opções abaixo.

Acessibilidade e Necessidades Especiais

Nós não solicitamos comprovação de deficiência tais como laudos médicos, ou credenciais. No entanto, exigimos a confirmação da necessidade de uma cabine acessível, através do preenchimento de um Formulário de Necessidades Especiais.

Temos funcionários prestam assistência conduzindo as cadeiras de rodas fornecidas, através de passarelas e pontes de embarque dentro e fora do navio.  Observe, no entanto, que nossos funcionários não são obrigados a carregar os hóspedes. Durante os horários de pico, poderá haver uma espera para o atendimento. Se precisar de assistência adicional, entre em contato com a nossa central 11 3090 7200.

:
 

Não exigimos que um hóspede com necessidades especiais esteja acompanhado para viajar em nossos navios. No entanto, nossos funcionários não são obrigados a realizar tarefas pessoais (como por exemplo: ajudar na alimentação, vestuário, banheiro ou locomoção e, portanto, hóspedes que precisem deste tipo de assistência, devem considerar essas necessidades ao fazerem uma reserva).

Consulte nossa política completa sobre Condições Físicas para Viajar de Forma Segura em nossa Política de Conduta.

:
 

Não exigimos detalhes sobre sua deficiência. No entanto, quanto mais informações você compartilhar conosco sobre suas necessidades e não especificamente sobre a sua deficiência, melhor seremos capazes de atendê-lo. Nós exigimos um aviso antecipado em caso de necessidade de serviços específicos; por favor veja a nossa seção Planejamento Antecipado para mais detalhes.

:
 

Nós não solicitamos comprovação de deficiência tais como laudos médicos, ou credenciais.  No entanto, exigimos a confirmação da necessidade de uma cabine acessível, através do preenchimento de um Formulário de Necessidades Especiais.

:
 

Todos os nossos navios possuem cabines projetadas para acomodar hóspedes cadeirantes e com outras necessidades especiais que exijam cabines com recursos de acessibilidade. Consulte a opção “Cabines com Recursos de Acessibilidade” para mais detalhes.  Para maiores informações, por favor contate nossa central de atendimento 11 3090 7200.

:
 

Designamos uma Equipe de Suporte em todos os portos de embarque dos EUA e em todos os navios, para ajudar a resolver as questões relacionadas a necessidades especiais de nossos hóspedes. Eles foram treinados e estão cientes das regras aplicáveis do Departamento de Transporte dos EUA, bem como das nossas políticas e procedimentos em relação aos hóspedes com necessidades especiais. Eles ficarão felizes em ajudá-lo.

:
 

A Autismo nos Mares certifica a Royal Caribbean com “Autism Friendly Certification” pelos seus esforços em garantir que seus produtos e serviços sejam acessíveis para inclusão e participação da comunidade do autismo e deficiências do desenvolvimento.

O “Autism Friendly Certification “atesta conquistas em até sete áreas tais como: formação e treinamento de equipe, programas de assistências para jovens, planejamento e serviços pré-férias, necessidades gastronômicas e alimentares, acomodações para deficientes, satisfação e feedback. Existem quatro níveis de certificação, que avançam conforme aumentam os níveis de treinamento do pessoal.

Famílias que viajam nos navios certificados com “Autism Friendly Certification “da Royal Caribbean, podem estar seguros de que possuímos produtos e serviços que ajudarão a acomodar os hóspedes autistas da melhor maneira possível.

:
 

Devido à natureza histórica dos locais e espaços em alguns portos de escala, bem como terrenos irregulares, inclinações, degraus, ou calçadas estreitas, nem todos os passeios oferecem acesso a cadeiras de rodas / scooters. Os “Tours com Recursos de Acessibilidade” são passeios projetados para os cadeirantes em tempo integral ou hóspedes incapazes de subir os degraus dos ônibus de passeio. Eles estão disponíveis em determinados portos, baseados no tipo de transporte que conseguimos garantir.

Para melhor ajudá-lo, preencha o Formulário de Acessibilidade em Excursões. Uma vez que a informação seja recebida, poderemos fornecer a lista de passeios disponíveis para sua viagem.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

Sim, aceitamos Cães-Guia em todos os nossos navios. Consulte a seção ” Serviços de Cães-Guia” para obter mais detalhes sobre nossas políticas de Cães-Guia.

Hóspedes viajando com um Cão-Guia devem entrar em contato com o departamento Acessibilidade em Excursões para revisar diretrizes e providenciar acomodações especiais nos tours.

:
 

Nós fornecemos cadeiras de rodas de cortesia para o embarque e desembarque dos hóspedes do navio. Se você desejar uma cadeira de rodas ou scooter para utilizar durante o cruzeiro, poderá trazer a sua própria cadeira ou scooter ou alugá-los com uma empresa que forneça este serviço.

:
 

Não, no entanto, fornecemos leitores qualificados a bordo de nossos navios para hóspedes cegos ou com baixa visão. Membros da tripulação foram selecionados e treinados como Leitores Qualificados para ler materiais escritos como “Orientações Diárias do Cruzeiro” e informações de Excursões. Os garçons também poderão ler os cardápios, mediante solicitação. Para solicitar Leitores Qualificados para o seu cruzeiro, por favor contate o Balcão de Atendimento ao Hóspede no momento do embarque.

:
 

ATIVIDADES E EXCURSÕES

Para restaurantes especializados (ou seja, Jamie’s Italian e Chops Grille), você pode fazer suas reservas on-line até 5 dias antes do seu cruzeiro.

As reservas para o nosso Spa e Salão de Beleza podem ser feitas antes do seu cruzeiro ou a bordo do navio. Se você estiver interessado nesses serviços, faça sua reserva o mais breve possível – as consultas e reservas tendem a se esgotar rapidamente.

:
 

 

As excursões da Royal Caribbean incluem:

  • Passeios de Aventura – Procurando por uma aventura real? Nós temos o que você precisa. Andar a cavalo, ciclismo, parasailing, caminhadas na floresta tropical e passeios off-road em veículos 4×4 são apenas alguns exemplos do que você pode fazer.
  • Atividades na praia e / ou aquáticas – Você encontrará tudo, desde um dia relaxante em uma praia isolada até aventuras ativas como o rafting. Escolha desde passeios em barco com fundo de vidro, cruzeiros românticos ao pôr do sol, pesca em alto mar, caiaque e muito mais.
  • Passeio Gastronômico- Seja uma degustação de “Tapas” na Espanha, um tour a um pub na Irlanda, um salmão assado no Alasca ou uma de nossas aventuras culinárias, essas excursões lhe darão um gosto do sabor local.
  • Passeios Aéreos – Uma vista panorâmica do alto, pode te proporcionar uma nova perspectiva. Sobrevoe cachoeiras exóticas ou faça um passeio de helicóptero acima dos campos de gelo no Alasca. Esta é realmente uma maneira incrível de apreciar a paisagem.
  • Golfe – Jogue uma partida de golfe em excitantes campos como o Cozumel Country Club, Bermuda’s Belmont Hills Golf Club ou St. Thomas Mahogany Run Golf Course.
  • Shows & Entretenimento – Passeie pelos museus mundialmente famosos ou relaxe e se divirta. Assista a danças nativas no Alasca, desfrute de uma banda de mariachi ao vivo no México e muito mais.
  • Passeios turísticos e / ou City Tours – Explore os portos de escala nas suas férias de cruzeiro com um dos nossos Passeios Turísticos & City Tours. Se está procurando por uma visita guiada ou um tempo para explorar por conta própria, nós temos opções para todas as idades e interesses.
  • Mergulho Snorkel & SCUBA – Entre no mundo subaquático. Aprenda o básico do SCUBA, ou se você é certificado, inscreva-se para um mergulho avançado. Não está pronto para o SCUBA? Experimente snuba, um sistema em águas rasas, ou ponha um capacete de mergulho especial e experimente o Sea Trekking.
  • Tour pela Natureza – Conheça bem de perto golfinhos, peixes-boi, alces, ursos, caribus, macacos e muito mais. Oferecemos passeios que permitem que você os observe em seus habitats naturais, bem como em centros de aventura animal.

Os hóspedes que visitarem o nosso site e que tenham uma reserva de cruzeiro podem ver as excursões disponíveis, logando em ” Cruise Planner “. Você também pode obter na seção “Download” um “Informativo de Excursões”.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento, também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200.

:
 

 

Não existe uma forma melhor de animar todos os membros da sua família do que um cruzeiro de férias da Royal Caribbean. Oferecemos uma grande variedade de atividades a bordo e excursões, para que você possa explorar e se divertir em grupo ou sair e fazer as coisas que você mais ama.

A bordo, nosso programa para jovens e crianças Adventure Ocean, oferece aventura (e educação) para crianças de 3 a 17 anos com diferentes atividades e programas para diferentes faixas etárias.

Muitas das nossas excursões oferecem emoções e encantos que atraem todas as idades. Certifique-se de verificar as descrições para escolher aquelas que sua família irá gostar mais.

:
 

 

Os hóspedes podem reservar uma excursão visitando o Balcão de Excursões a bordo do navio durante o cruzeiro. Os hóspedes também podem visitar o ” Cruise Planner ” para comprar excursões antes do cruzeiro.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200.

:
 

 

Você pode ver e comprar as excursões disponíveis, uma vez que tenha reservado um cruzeiro, recebido seu número de reserva e feito pelo menos um pagamento. Você pode comprar uma excursão antes do seu cruzeiro através do nosso ” Cruise Planner ” ou aguardar para comprar a bordo.

Para fazer compras de excursões antes da reserva, visite nossa página “Excursões”.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200.

:
 

ATUALIZAÇÃO DE ITINERÁRIO E ALERTAS DE VIAGEM

Nós tentamos evitar a operação de qualquer navio nas proximidades de algum fenômeno tropical, e monitoramos o progresso dessas tempestades muito de perto. Se houver uma ameaça potencial a qualquer um de nossos hóspedes ou navios, o itinerário pode ser alterado para evitar qualquer aproximação com a tempestade ou com as áreas afetadas. Além disso, nossos websites são atualizados continuamente para fornecer aos hóspedes informações quando uma tempestade se desenvolve. Para obter as informações mais recentes sobre as mudanças no itinerário e os impactos climáticos nos portos, visite nossa página de Atualizações de Itinerário.

:
 

Atualmente, estamos trabalhando para fornecer informações meteorológicas específicas dos portos em nosso website. Enquanto isso, muitos guias e revistas de viagens podem fornecer informações sobre as médias das condições meteorológicas em cidades do mundo todo.

Há também muitos sites de previsão do tempo onde você pode encontrar informações meteorológicas diárias:

The Weather Channel Website

National Weather Service website

Weather Underground website

AccuWeather website

CNN website

Intellicast website

:
 

Em caso de greves, bloqueios, protestos, condições climáticas ou dificuldades mecânicas, ou por qualquer outro motivo, a Royal Caribbean® pode, a qualquer momento e sem aviso prévio, cancelar, adiantar, adiar ou desviar-se de qualquer embarque ou porto de escala programado e pode, mas não é obrigada, substituir por outro navio ou porto de escala e não será responsável por qualquer perda para os hóspedes devido a tal cancelamento, antecipação, adiamento, desvio ou substituição. A Royal Caribbean® não será responsável por qualquer falha no cumprimento de horários de chegada e partida publicados nos folhetos fornecidos, em qualquer um dos seus portos de escala.

Embora sejam feitos todos os esforços para cumprir as especificações aqui descritas, as circunstâncias podem resultar em mudanças ou desvios. Todos os horários, destinos de itinerário, horas de chegada e partida, hotel e / ou transporte e outros aspectos dos programas cruzeiro estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Nem a Royal Caribbean® e nem qualquer parte afiliada são obrigadas a reembolsar qualquer parte da tarifa ou outros encargos ou fazer qualquer compensação nessas circunstâncias.

Para obter as informações mais recentes sobre as mudanças no itinerário e os impactos climáticos nos portos, visite nossa página de Atualizações de Itinerário.

:
 

BAGAGENS E ETIQUETAS DE BAGAGENS

 

Cada hóspede tem a opção de transportar sua bagagem a bordo ou fazer o check-in da mesma antes do embarque. A bagagem pode incluir malas, valises, carrinhos, bolsas, cabides contendo roupas, produtos de higiene pessoal e itens similares. Sugerimos aos hóspedes que levem para o seu cruzeiro, somente coisas essenciais.

Recomendamos que os hóspedes carreguem consigo qualquer documentação de embarque, como passaportes, vistos, documentos de cidadania e documentos legais familiares, além de todos os medicamentos. Para minimizar o potencial risco de desvio ou perda de medicamentos, aconselhamos que todos os medicamentos permaneçam em seus frascos e embalagens originais e devidamente identificados.  Também é aconselhável levar pelo menos três dias de medicação extra, no caso de uma mudança inesperada no itinerário da viagem.

:
 

 

Quando você estiver a bordo, seu visual irá variar conforme o local. Mas aqui estão algumas sugestões de tipos de trajes que costumam ser utilizados, agrupados por item.

  • Casual: você está de férias – relaxe! Jeans, polos, regatas e blusas leves são a medida certa de descontração. Por favor, utilize os trajes de banho somente no Deck da Piscina. Shorts são bem-vindos para o café da manhã e almoço.
  • Esporte Fino: Considere como um traje adequado para um jantar, porém um pouco mais formal. Vista-se para impressionar com camisas, vestidos, saias e blusas ou calças. Jaquetas, casacos esportivos e blazers são modernos e bem-vindos.
  • Formal: Curta esta noite de diversão em seu melhor estilo “black-tie” – ternos e gravatas, smokings, vestidos curtos e sofisticados ou vestidos longos para noite. Podem haver de 1 a 3 noites de gala durante o cruzeiro e está a critério do navio.

 

Noites de Gala:

  • Cruzeiros de 3, 4 ou 5 noites – geralmente na 2° noite
  • Cruzeiros de 6 noites – geralmente na 2° e 5° noite
  • Cruzeiros de 7 noites – geralmente na 2° e 6°noite
  • Oasis e Allure oferecem Noites de Gala na 2° e 5° noite nos itinerários ocidentais e na 2° e 6° noite nos itinerários orientais.
  • Para cruzeiros mais longos – Clique aqui.
  • Noites de Gala não serão oferecidas em nenhuma das embarcações da Empress of the Seas atualmente programadas.

 

Por favor, note que não é permitido andar descalço em nenhum momento em qualquer local e as regatas também não são permitidas no Restaurante Principal ou nos Restaurantes Especializados.

 

 

tabela

:
 

 

Pense em nosso código de vestimenta formal como o seu melhor estilo “black-tie” – ternos e gravatas, smokings, vestidos curtos e sofisticados ou vestidos longos para noite, são todas opções aceitáveis.” Podem haver de 1 a 3 noites de Gala    durante o cruzeiro e está a critério do navio. Nossa experiência gastronômica, o Chef’s Table, também requer trajes formais.

Noites de Gala:

  • Cruzeiros de 3, 4 ou 5 noites – geralmente na 2° noite.
  • Cruzeiros de 6 noites – geralmente na 2° e 5° noite.
  • Cruzeiros de 7 noites – geralmente na 2° e 6°noite.
  • Oasis e Allure oferecem Noites de Gala na 2° e 5° noite nos itinerários ocidentais e na 2° e 6° noite nos itinerários orientais.
  • Para cruzeiros mais longos – Clique aqui.
  • Noites de Gala não serão oferecidas em nenhuma das embarcações da Empress of the Seas atualmente programadas.
:
 

Itens Pessoais:

Sugerimos aos hóspedes que transportem medicamentos em suas bagagens de mão para minimizar o potencial risco de desvio ou perda de medicamentos. Também aconselhamos que todos os medicamentos permaneçam em suas frascos e embalagens originais e que estejam devidamente identificados.  Também é aconselhável levar medicação extra para pelo menos três dias, no caso de uma mudança inesperada no itinerário da viagem.

Vestuário:

Quando você estiver a bordo, seu visual irá variar conforme o local. Mas aqui estão algumas sugestões de tipos de trajes que costumam ser utilizados, agrupados por ocasião.

Os calçados devem ser de salto baixo para as atividades no convés. Traga mais de um traje de banho extra (para que sempre tenha um seco). Em terra, você precisará de sapatos confortáveis para caminhada.

Se você estiver viajando para o Caribe, México ou outros destinos de clima quente, traga um chapéu para se proteger do sol. Se o seu destino for Alasca, Canadá e Nova Inglaterra ou Norte da Europa, procure levar roupas quentes, como casacos e vários suéteres.

Casual: você está de férias – relaxe! Jeans, shorts, camisetas, regatas, pólos, vestidos e blusas leves são roupas descontraídas e por isso bastante apropriadas.  Por favor, utilize trajes de banho apenas no Deck da Piscina.

Esporte Fino:  considere como um traje adequado para um jantar, porém um pouco mais formal. Vista-se para impressionar com jaquetas, casacos esportivos, blazers, camisas, vestidos, saias e blusas ou calças.

Formal: Curta esta noite de diversão em seu melhor estilo “black-tie” ternos e gravatas, smokings, vestidos curtos e sofisticados ou vestidos longos para noite.

Última Noite de Cruzeiro: Leve uma mala pequena para a sua última noite em alto mar. Um funcionário irá coletar sua bagagem na noite anterior ao desembarque e você precisará de uma mala pequena para transportar seus pertences e artigos de higiene pessoal.

:
 

 

Se você esqueceu as suas etiquetas de bagagem em casa, as etiquetas de bagagem do navio estarão disponíveis com nossos carregadores no porto no dia do embarque, mas para evitar qualquer atraso no dia do embarque, recomendamos que você confira suas Etiquetas de Bagagem antes de sair de casa, se for um hóspede qualificado.

:
 

 

Hóspedes Americanos e canadenses que se qualificam para o Programa Etiquetas de Bagagem:

  • Sócios Crown & Anchor® Society Pinnacle.
  • Hóspedes que reservaram as seguintes cabines:

AquaTheater Suite (A1, A2, A3).

Royal Loft Suite (RL).

Royal Suite (RS).

Presidential Family Suite (PS).

Sky Loft Suite (SL).

Owner’s Suite (OS).

Loft Suite (L1, L2).

Royal Family Suite (FS).

Two-Bedroom Suite with Balcony (TS).

Grand Suite (GS).

 

Requisitos de Elegibilidade

Os hóspedes devem ter seus documentos de cruzeiro disponíveis e ter uma cabine atribuída em seu nome. Ou, se reservado sob uma Garantia, tenham sido avisados da atribuição de sua cabine e estejam em posse de seus documentos de cruzeiro impressos. Os pedidos de envio de etiquetas de bagagem da Royal Caribbean por correspondência, devem ser feitos o mais tardar 14 dias antes da data de embarque. Se o hóspede é elegível para solicitar etiquetas de bagagem, poderá realizar a solicitação através do Check-in Online (na página de status) ou na página Contagem Regressiva (na Aba Guest Documentation Tab).

:
 

Os hóspedes norte-americanos que estiverem qualificados, que tenham recebido seu Documento Eletrônico do Cruzeiro (eDoc) e um número de cabine atribuído, podem solicitar suas etiquetas de bagagem gratuitamente acessando www.royalcaribbean.com/eDocs. Depois de efetuar o login (fornecendo seu nome, número de reserva, navio e data de saída), acesse “Cruise Documentation Page”, em seguida ” Luggage Tags section ” e clique em “Request” para solicitar.

Um conjunto de oito etiquetas de bagagem impressas e autoadesivas serão enviadas através do Serviço Postal dos Estados Unidos para o endereço postal norte-americano fornecido no formulário de solicitação. As etiquetas são codificadas por cores e personalizadas para o seu navio, e contém data de embarque e cabine. As etiquetas de bagagem podem ser solicitadas assim que você receber seu eDoc, até 14 dias antes do embarque. As etiquetas de bagagem estarão disponíveis na chegada ao porto para os hóspedes com cabine garantida, ou para hóspedes que não enviaram um pedido pelo menos 14 dias antes da partida do navio. Se você recebeu os seus documentos de cruzeiro impressos por $35 cada um, seu conjunto de etiquetas de bagagem personalizadas será incluído em seu pacote de documentos impressos.

:
 

CABINES E SUAS COMODIDADES

Por questões de segurança, não há lavanderias self-service a bordo dos nossos navios, mas oferecemos serviços de lavagem completo e limpeza a seco. Nós não fornecemos ferros de passar nas cabines, pois constituem risco de incêndio.

Nós também realizamos promoções de lavagem e dobra durante a viagem.  Este é um serviço adicional oferecido além do nosso serviço de lavanderia regular. Os hóspedes agora podem enviar peças de roupas menores para serem lavados e dobrados, pelo valor fixo de $ 30 por saco. Coloque o máximo de peças que puder na bolsa fornecida para você e nós cuidaremos do resto.  Por favor, procure seu atendente de cabine para mais informações.  A disponibilidade pode variar.

* Todos os preços estão em dólares americanos e estão sujeitos a alterações sem aviso prévio.

:
 

Nossas acomodações a bordo estão agrupadas em quatro categorias:

 

  • Interna
  • Externa
  • Varanda
  • Suites/Deluxe

 

Todas as nossas acomodações são projetadas para serem confortáveis, você pode descansar e relaxar após um dia de aventura. Nossas cabines e suítes variam de acordo com o navio, mas toda acomodação oferece uma televisão, telefone, banheiro privativo, chuveiro, e um secador de cabelo. E, dependendo da sua categoria de cabine / suíte, você pode ter muitas outras comodidades, como roupões de banho, áreas de estar, e até uma banheira de hidromassagem!

:
 

 

Todas as taxas publicadas neste site são baseadas em ocupação dupla. Um único hóspede que deseja uma cabine individual, a menos que seja indicado o contrário, deverá pagar 200% da taxa da categoria.

:
 

Por conta da popularidade do cruzeiro, quase todas as nossas cabines são ocupadas. É pouco provável que seja possível alterar ou melhorar a categoria de sua cabine a bordo.  Por isso, é altamente recomendável que você reserve a categoria de cabine que realmente deseja para suas férias de cruzeiro. Caso uma cabine esteja disponível para uma alteração cortesia e que atenda às suas preferências, nós o informaremos através de seu e-mail, sobre os detalhes desta alteração.

Caso deseje alterar a sua acomodação antes da data de embarque, contate um dos nossos agentes do atendimento ao cliente no telefone 11 3090 7200. Eles farão o possível para acomodá-lo da melhor forma.

:
 

Cofres de segurança estão disponíveis em toda a frota de navios da Royal Caribbean. Eles se encontram disponíveis no Balcão de Atendimento ao Hóspede. O serviço é gratuito, a menos que a chave seja perdida. Neste caso, uma taxa será aplicada.  Os cofres de segurança estão disponíveis por ordem de solicitação.

:
 

 

Atualmente, até 4 cabines podem ser reservadas através do nosso sistema de reservas on-line. Se você quiser fazer uma reserva de grupo para mais de 4 cabines, ligue para nosso Atendimento ao Cliente ou reserve através de um agente de viagens local.

O requisito mínimo para uma reserva de grupo é de 8 cabines. Um número de grupo será atribuído durante a chamada inicial.

:
 

Cassino

Para receber uma declaração de Ganhos e Perdas, preencha as informações aqui.

:
 

 

Quando estiver a bordo, você pode sacar até $5.000,00 (cinco mil dólares) por dia do seu cartão Sea Pass. Para isso, é cobrado uma taxa de adiantamento em dinheiro de cinco por cento para esse serviço. É possível que a taxa de serviço de cinco por cento seja dispensada, mas está sujeita a elegibilidade e a critério do jogador a bordo.

 

 

:
 

O crédito do cassino permite que você estabeleça uma linha de crédito antes da partida do navio, para acesso aos saldos de apostas quando estiver a bordo. Basta preencher o nosso Formulário para começar.

:
 

CHECK-IN ONLINE: DOCUMENTO DE EMBARQUE

 

Para completar o Check-in Online com sucesso, você irá precisar:

  • Informações pessoais de cada hóspede.
  • Informações do Documento de Identificação de cada hóspede.
  • Número de Inscrição Crown & Ancor Society (se você for um associado).
  • Plano de Viagem.
  • Informações de Despesas de Bordo (ou seja, cartão de crédito e informação da reserva em que está autorizada a cobrança da conta).

Você também vai precisar criar uma Conta de Despesas a Bordo através de cartão de credito ou dinheiro em espécie.

:
 

 

A realização do processo de Check-in Online para todos os hóspedes em sua reserva, agiliza o processo e evita o preenchimento de formulários no Porto. É  necessário que seja realizado até três dias antes da data de embarque.

A Royal Caribbean International solicita aos seus hóspedes, que realizem o check-in pelo menos 60 minutos antes do horário programado para a partida donavio. * Não será permitido o embarque aos hóspedes que chegarem atrasados. Isto apoia regulamentos governamentais em alguns portos, que exigem que as companhias de cruzeiro enviem uma lista dos passageiros a
bordo, 60 minutos antes do horário de partida do navio.

* Em algumas viagens poderá ser exigido um check-in com antecedência maior.

 

Por favor consulte Documentação de Viagem para Hóspedes para informações especificas.

Uma vez que tenha completado o processo de Check-in Online, você irá receber um Documento de Embarque (SetSail Pass). Ele indica que o processo de check-in foi realizado com sucesso para você e para os demais hóspedes
listados no seu SetSail Pass.

Por favor administre a sua reserva e preencha os campos necessários para iniciar o processo de check-in.

:
 

 

Se seus documentos do cruzeiro estiverem disponíveis, você poderá acessá-los através do painel de reservas de sua conta na opção “Meus Cruzeiros”. Se ainda não estiverem disponíveis, verifique novamente em breve. Você também deverá receber um e-mail quando seus documentos estiverem prontos.

A Royal Caribbean fornece gratuitamente para todos os hóspedes, o documento eletrônico do cruzeiro (eDoc).

Entre em contato conosco caso precise que estes documentos sejam reemitidos.

Se você reservar seu cruzeiro com um agente de viagens, seus documentos do cruzeiro serão enviados a você (ou para seu agente de viagens) entre 20 a 50 dias antes do embarque, confirmando que sua reserva foi finalizada e seus pagamentos foram feitos. A documentação não poderá ser fornecida antecipadamente para as reservas que foram finalizadas na semana do embarque. Os hóspedes receberão os detalhes pertinentes no porto antes do embarque, e quando estiverem a bordo.  Se você tiver alguma dúvida, entre em contato diretamente com seu agente de viagens.

:
 

 

Se você e os demais hóspedes que estiverem listados na sua reserva, concluírem o processo de check-in on-line com êxito, você receberá um Documento de Embarque (SetSail Pass).

Para completar com sucesso o Check-in Online, você irá precisar:

  • Informações pessoais de cada hóspede.
  • Informações do Documento de Identificação de cada hóspede.
  • Número de Inscrição Crown & Ancor Society (se for um associado).
  • Plano de Viagem.
  • Dados de Conta de Despesas a Bordo (ou seja, cartão de crédito e informação da reserva em que está autorizada a cobrança da conta).

Você também vai precisar criar uma Conta de Despesas a Bordo através de cartão de credito ou dinheiro em espécie.

Uma Conta de Despesas a Bordo, também conhecida como SeaPass ®, é o sistema sem a utilização de dinheiro, usado para todas as compras e serviços a bordo.

A conta pode ser configurada com um cartão de credito ou em dinheiro. Você pode estabelecer uma conta principal e adicionar hóspedes da sua cabine ou de outra, como compradores autorizados em sua conta.

Para cada compra feita a bordo do navio, você receberá um recibo no ponto de venda. Um demonstrativo final será entregue à sua cabine na última manhã de viagem do cruzeiro para sua revisão.

Os hóspedes que configuraram uma conta SeaPass com um cartão de crédito, devem verificar o demonstrativo de despesas. Se todas as compras estiverem corretas, elas serão automaticamente cobradas no cartão de crédito.

Os hóspedes com uma conta de despesas a bordo, deverão liquidar as mesmas antes do desembarque. O navio fornecerá detalhes específicos.

:
 

Uma Conta de Despesas a Bordo, também conhecida como SeaPass®, é o sistema sem a utilização de dinheiro, usado para todas as compras e serviços a bordo. Dependendo do seu navio, os cartões SeaPass são entregues no Porto ou estarão na sua cabine esperando por você.

A conta pode ser configurada com um cartão de credito ou em dinheiro. Você pode estabelecer uma conta principal e adicionar hóspedes da sua cabine ou de outra, como compradores autorizados em sua conta.

Para cada compra feita a bordo do navio, você receberá um recibo no ponto de venda. Um demonstrativo final será entregue à sua cabine na última manhã de viagem do cruzeiro para sua revisão.

Os hóspedes que configuraram uma conta SeaPass com um cartão de crédito devem verificar o demonstrativo de despesas. Se todas as compras estiverem corretas, elas serão automaticamente cobradas no cartão de crédito.

Os hóspedes com uma conta de despesas a bordo, deverão liquidar as mesmas antes do desembarque. O navio fornecerá detalhes específicos.

:
 

Conduta dos Hóspedes e Outras Políticas

 

Uma das melhores coisas sobre cruzeiro é a comida!  E haverá muitas opções de refeições disponíveis para atender a todos os gostos e preferências.  No entanto, você é livre para trazer alimentos industrializados em quantidades limitadas.

:
 

O horário de embarque para seu navio e data de partida é especificado em Documentação de Viagem para hóspedes. Por favor, não chegue ao porto antes do horário especificado, pois o navio não estará pronto para embarque. Devido a novas regulamentações governamentais em alguns portos que exigem que as companhias de cruzeiro enviem um manifesto dos passageiros a bordo, 60 minutos antes do horário de partida do navio, os hóspedes devem preencher o Check-in Online até 3 dias antes do cruzeiro.  Se você não completar o check-in online 3 dias antes, você será obrigado a concluir este processo no porto, pelo menos, duas horas antes do horário de partida programado. Por favor observe: Todos os hóspedes devem ser registrados e embarcados no navio no prazo de 90 minutos antes do horário de partida programado ou você não poderá viajar.

:
 

As expectativas de comportamento para as pessoas que desfrutam de um cruzeiro de férias estão descritas em nossa Política de Conduta disponível em nosso site. Em poucas palavras, simplesmente queremos que todos os nossos hóspedes aproveitem sua viagem ao máximo, exceto quando seu comportamento interfira na capacidade de outros hóspedes aproveitarem sua viagem também.

:
 

A idade mínima para viajar desacompanhado em cruzeiros da Royal Caribbean, que partem da América do Norte é de 21 anos.  A idade mínima para viajar desacompanhado em cruzeiros que partem da América do Sul, Europa, Ásia, Austrália e Nova Zelândia é de 18 anos.

A Companhia se reserva no direito de, em raras ocasiões, elevar a idade mínima para navegar desacompanhado em qualquer embarque, quando as leis locais exigirem ou permitirem tal modificação.

Para viagens que partem da América do Norte:
Não será atribuída uma cabine a nenhum hóspede menor de 21 anos de idade, a menos que este esteja acompanhado por um adulto com 21 anos ou mais na mesma cabine . O hóspede deverá ter a idade mínima exigida na data de embarque

Este limite de idade será dispensado para crianças que viajam com seus pais ou responsáveis em cabines conjugadas; para casais (casados) menores de idade; e para militares ativos das Forças Armadas dos Estados Unidos ou militares canadenses.

Outras restrições e condições serão aplicadas; tais como o cumprimento da idade mínima de 21 anos de idade,  estabelecida pela Política de Consumo de Bebidas Alcoólicas, comprovação de casamento para casais menores de idade ou comprovante de status militar ativo.

POLÍTICA DE EMBARQUE PARA CRIANÇAS

Os bebês que viajam em um cruzeiro devem ter pelo menos 6 meses de idade (completos) a partir do primeiro dia do cruzeiro e / ou Cruise Tour. No entanto, para cruzeiros transatlânticos, transpacíficos, no Havaí, sul-americanos e outros cruzeiros selecionados e / ou Cruise Tours, o bebê deve ter pelo menos 12 meses (completos) a partir do primeiro dia do cruzeiro / Cruise Tour.  Para efeitos desta política, qualquer cruzeiro que tenha 3 ou mais dias consecutivos de navegação no mar, será exigido que os bebês tenham 12 meses de idade no primeiro dia do cruzeiro / Cruise Tour.

Lembre-se de que os hóspedes que viajam com uma criança pequena que não atende a Política de Embarque para Crianças, serão proibidos de embarcar. Nenhum reembolso ou outra compensação será devido pela companhia de cruzeiro a qualquer pessoa como resultado da proibição de embarque de um bebê menor de idade ou outros hóspedes.

A Royal Caribbean International se reserva no direito de solicitar comprovação de idade. A política de idade da Royal Caribbean International para apostas no cassino e consumo de bebidas alcoólicas é a seguinte: Observe: A idade de um indivíduo na data da partida do navio determina seu status para sua viagem de cruzeiro. No entanto, se um hóspede completar 21 anos durante o cruzeiro, poderá depois disso, pedir ao Gerente de Serviços que modifique os registros do navio para permitir o seu consumo de álcool durante o restante do cruzeiro. O hóspede será obrigado a comparecer no Balcão de Serviços com um de seus pais ou responsável e apresentar uma forma de identificação emitida pelo governo para comprovar que seu 21º aniversário ocorreu durante o cruzeiro.

POLÍTICA DE CONSUMO DE BEBIDAS ALCOÓLICAS

Em todas as viagens, a idade mínima para consumo de quaisquer bebidas alcoólicas em todos os navios da Royal Caribbean International é a seguinte:

  • A idade mínima para consumir álcool nos navios da Royal Caribbean International, em viagens partindo da América do Norte é de 21 anos.
  • A idade mínima para consumir álcool nos navios da Royal Caribbean International, em viagens partindo da América do Sul, Europa, Ásia, Austrália e Nova Zelândia é de 18 anos. A idade mínima para consumir álcool em todos os destinos privados continua sendo 21 anos, independente da origem da viagem.  A Companhia se reserva no direito de, em raras ocasiões, elevar a idade mínima para navegar desacompanhado em qualquer embarque, quando as leis locais exigirem ou permitirem tal modificação.
  • Os hóspedes podem levar seu próprio vinho e champanhe a bordo apenas no dia do embarque, limitado a duas (2) garrafas de 750 ml por cabine. Quando consumido em qualquer área pública, cada garrafa deve estar sujeita a uma taxa de rolha de $ 15,00. As bebidas alcoólicas compradas nos portos de escala ou nas lojas a bordo serão armazenadas pelo navio e entregues às cabines dos hóspedes no último dia da navegação. A segurança pode inspecionar recipientes como garrafas de água, de refrigerante, enxaguante bucal, bagagem, etc.) e descartará aqueles que contiverem álcool.  A Política de Conduta da Royal Caribbean pode ser aplicada, até ou durante o desembarque, se um hóspede violar qualquer uma das Políticas.  As bebidas alcoólicas não serão devolvidas aos hóspedes com idade inferior a idade permitida para seu consumo.
  • Os hóspedes que violam quaisquer políticas sobre o consumo de álcool (consumo excessivo, fornecimento de álcool a menores de 21 anos, comportamentos irresponsáveis ou tentar esconder bebidas alcoólicas dos pontos de segurança ou de verificação de bagagem ou em qualquer outro momento), podem ser desembarcados ou não poderão embarcar, por sua conta e risco de acordo com a nossa Política de Conduta.
  • Todos os hóspedes devem cumprir as diretrizes da Administração de Segurança de Transporte (TSA – Transportation Security Administration) para o transporte de líquidos.
  • A Royal Caribbean se reserva no direito de revogar ou restringir os privilégios de beber para qualquer hóspede, independentemente da idade.

POLÍTICA DE APOSTAS

Os hóspedes com 18 anos de idade e mais velhos são bem-vindos para jogar em nossos casinos (para todas as viagens no Alasca, os hóspedes devem ter 21 anos).

:
 

Para o conforto e prazer de nossos hóspedes, nossos navios são designados para não-fumantes; no entanto, reconhecemos que alguns dos nossos hóspedes fumam.  Portanto, para fornecer um ambiente a bordo que também satisfaça quem fuma, designamos determinadas áreas do navio como áreas para fumantes.

O uso de cigarros, charutos, e cachimbos é permitido nas áreas exteriores designadas no lado estibordo (Port side em inglês, lado direito) de todos os navios; com exceção dos navios da classe Oasis que irão permitir fumantes no lado bombordo (Starboard side em inglês, lado esquerdo) dos navios.  Para ajudar a localização das áreas onde é permitido fumar, os hóspedes encontrarão sinalizações visíveis e cinzeiros, em todas as áreas para fumantes. Em áreas ao ar livre próximas a áreas restritas, locais de alimentação e áreas de recreação infantil e piscinas não é permitido fumar.  Na classe Oasis, não é permitido fumar no Central Park ou nas imediações do Boardwalk.

O Casino Royale permite fumantes e possui uma área designada para os hóspedes não-fumantes.  Haverá uma sinalização visível indicando a área para não-fumantes no cassino. Existem alguns cruzeiros que partem da China, que não possuem área para não-fumantes no cassino.

A bordo, não é permitido fumar em todos os espaços públicos internos*.  Não é permitido fumar em qualquer local de jantar, teatro, bar, lounge, corredor, elevador e pista de corrida.

Cigarros, charutos e tabaco para cachimbo devem ser descartados e nunca jogados ao mar.  O tabaco para cachimbos e charutos é limitado a áreas externas designadas e reservadas para fumantes. Você deve ter pelo menos 18 anos de idade para comprar, possuir ou usar tabaco a bordo.

Cigarros eletrônicos ou e-cigarros só são permitidos nas áreas designadas para fumantes.

A Royal Caribbean International pede a todos os hóspedes que por favor observem as Regras para Fumantes. Essas exigências são feitas de modo a permitir um cruzeiro confortável para todos.  O hóspede também pode consultar o Balcão de Serviços para a localização das áreas a bordo, designadas para fumantes.

Os hóspedes que violam essas regras podem estar sujeitos a novas ações de acordo com a “Seção de Consequências” da Política de Conduta.

A Royal Caribbean atualizou as Regras para Fumantes a bordo em setembro de 2013 e a política acima mencionada está em vigor em todos os navios de cruzeiros a partir de 1º de janeiro de 2014.

:
 

São proibidas as armas, drogas ilegais e outros itens que possam interferir na operação segura do navio ou na segurança do ambiente de nossos hóspedes e tripulantes.  Os itens a seguir não podem ser trazidos a bordo pelos hóspedes. Estes e outros itens similares serão confiscados após serem encontrados.  Bebidas alcoólicas, drogas ilegais, líquidos inflamáveis, explosivos e produtos químicos perigosos não serão devolvidos.

Itens proibidos:

  • Armas de fogo e munições, incluindo réplicas realistas.
  • Objetos afiados, incluindo todos os tipos de facas e tesouras. (Nota: são permitidos itens de cuidado pessoal, tais como aparelhos de barbear.   São permitidas tesouras com comprimento da lâmina inferior a 4 polegadas).
  • Drogas e Substâncias ilícitas.
  • Velas, incenso, Máquinas de café, Ferros de Passar ou ferros a vapor portáteis e chapas elétricas. (Itens que geram calor ou produzem uma chama aberta). Isso inclui almofadas térmicas, ferros de passar roupas, chapas elétricas, velas, incensos e qualquer outro item que possa oferecer risco de incêndio. NOTA: A única exceção a esta política são os modeladores e alisadores de cabelo.  Fósforos e isqueiros comuns são permitidos a bordo. No entanto, “isqueiros, tipo maçarico”, ou que sejam semelhantes a armas não são permitidos a bordo.  Os maçaricos e similares, emitem uma chama concentrada poderosa e, portanto, são proibidos.
  • Bastões de basebol, bastões de hóquei, bastões de críquete, arcos e flechas.
  • Drogas ilegais.
  • Skates e pranchas de surf.
  • Drones aéreos.
  • Equipamentos de artes marciais.
  • Equipamentos de Autodefesa, incluindo algemas, spray de pimenta, cassetetes.
  • Líquidos e explosivos inflamáveis, incluindo fluídos de isqueiros e fogos de artifício.
  • Cachimbos & Narguiles.
  • Equipamentos de radioamador.
  • Cabos de extensão elétricos.
  • Substâncias químicas perigosas, incluindo alvejantes e tinta.
  • Bebidas alcoólicas (Nota: Os hóspedes podem trazer 2 garrafas de vinho. As bebidas alcoólicas compradas em portos de escala ou de lojas a bordo serão armazenadas pelo navio e entregues no último dia da viagem. Bebidas alcoólicas apreendidas na embarcação não serão devolvidas).
:
 

Você certamente está autorizado a trazer dinheiro para curtir as suas férias.  Existem caixas eletrônicos a bordo e serviços de câmbio de moedas limitado. Existe uma tarifa para saques para usar os caixas eletrônicos a bordo.

:
 

Os hóspedes não podem trazer cerveja, destilados ou bebidas não alcoólicas a bordo para consumo ou qualquer outra finalidade.

Os hóspedes podem levar seu próprio vinho e champanhe a bordo apenas no dia do embarque, limitado a duas (2) garrafas de 750 ml por cabine. Outras garrafas de vinho além das duas permitidas ou quaisquer outras bebidas alcoólicas compradas em portos de escala ou em lojas a bordo, serão armazenadas pelo navio e entregues na cabine do hóspede no último dia de viagem.  Bebidas alcoólicas apreendidas no dia do embarque não serão devolvidas. A segurança pode inspecionar recipientes como garrafas de água, de refrigerante, enxaguante bucal, bagagem, etc.) e descartará aqueles que contiverem álcool.  Os hóspedes que violam quaisquer políticas sobre o consumo de álcool (consumo excessivo, fornecimento de álcool a menores de 21 anos, comportamentos irresponsáveis ou tentar esconder bebidas alcoólicas em pontos de segurança ou de verificação de bagagem ou em qualquer outro momento), podem ser desembarcados ou não poderão embarcar, por sua conta e risco de acordo com a nossa Política de Conduta. As bebidas alcoólicas não serão devolvidas aos hóspedes com idade inferior a idade permitida para seu consumo. Nota: Todos os hóspedes devem cumprir as diretrizes da Administração de Segurança de Transporte (TSA – Transportation Security Administration) para o transporte de líquidos.

Os hóspedes podem levar duas garrafas adicionais de vinho ou champanhe de 750 ml por cabine, para cada viagem individual, quando forem realizar cruzeiros consecutivos. As garrafas adicionais além das duas permitidas, serão armazenadas pelo navio e entregues, duas garrafas por vez, na cabine, no primeiro dia de cada nova viagem.  Os hóspedes que trouxerem quatro garrafas no início da primeira viagem, devem possuir documentação de ambos os cruzeiros disponíveis, para compartilhar com a segurança.

:
 

Os produtos duty-free (isentos de impostos) adquiridos a bordo podem ser levados ao seu quarto e utilizados durante a sua estadia.  No entanto, em algumas áreas, o álcool e cigarros serão entregues no último dia ou manhã da sua viagem.

:
 

Os telefones sem fio estão disponíveis para alugar por $ 25,00 por semana nos navios Radiance e Voyager. Os hóspedes podem reservar um conjunto no Balcão de Atendimento ao Hóspede, (o preço está sujeito a alterações).  Os hóspedes também podem ter rádios bidirecionais, mais comumente conhecidos como walkie-talkies, para comunicações pessoais a bordo.  As especificações básicas são as seguintes: alcance de cobertura até 10 milhas, até 5 watts de potência, voz interna, transmissão operada, nenhuma antena de suporte externo.

:
 

 

NextCruise é nossa equipe de reserva de cruzeiros futuros, disponível para ajudá-lo a reservar sua próxima aventura com a Royal Caribbean.

Razões para reservar com o NextCruise:

  • A mais rica oferta em qualquer viagem garantida.
  • Obtenha até $ 500 de crédito a bordo no seu próximo cruzeiro.
  • Depósitos tão baixos como $ 50 por cabine.
  • Escolha sua cabine ou suíte entre uma grande variedade.
  • Altere a sua reserva a qualquer momento antes do pagamento final.
  • Combine oferta e economia exclusivas com o Crown & Anchor® Society.
  • O seu agente de viagens recebe crédito total por qualquer reserva.
:
 

Se você trouxer um item que esteja na lista de itens proibidos no nosso site, estes itens serão confiscados. Dependendo da circunstância, o item será descartado ou devolvido no final da viagem.

:
 

Uma taxa de serviço de 18% é adicionada automaticamente aos serviços do Spa & Salão de Beleza. Uma taxa de serviço de 15% também é adicionada automaticamente aos serviços do bar e itens do frigobar.  Essas taxas de serviço podem ser detalhadas no seu recibo.

:
 
Não existe uma forma melhor de animar todos os membros da sua família do que um cruzeiro de férias da Royal Caribbean. Oferecemos uma grande variedade de atividades a bordo e excursões em terra, para que você possa explorar e se divertir em grupo ou sair e fazer as coisas que você mais ama.

Muitas das nossas excursões oferecem emoções e encantos que atraem todas as idades. Certifique-se de verificar as descrições para escolher aquelas que sua família irá gostar mais.

A bordo, nosso programa para jovens e crianças o Adventure Ocean, oferece aventura (e educação) para crianças de 3 a 17 anos com diferentes atividades e programas para diferentes faixas etárias.

A Royal Caribbean International solicita autorização ou isenção de responsabilidade para o FlowRider®, patinação no gelo, patinação in line, o bungee trampolim, a Parede de Escalada e a Tirolesa.  Nem todas as atividades estão disponíveis em todos os navios

:
 

Sim. O Cassino permite fumantes durante o horário de funcionamento e possui algumas áreas para não-fumantes.

:
 

Você pode fazer chamadas de sua cabine, 24 horas por dia.  O custo é de $ 7,95 por minuto e será automaticamente cobrado na sua conta SeaPass.

Seus amigos e familiares podem entrar em contato com o navio ligando para (888) 724-7447. Ou de fora dos EUA eles podem ligar para (321) 953-9003. O custo é de $ 7,95 por minuto e pode ser cobrado nos cartões MasterCard ® ou Visa ®.  De fora dos EUA também serão aplicadas tarifas adicionais de longa distância.

Você também pode usar nossas Internet Cafés a bordo, conexão de internet na cabine ou Hot Spots para enviar um e-mail para seus amigos ou familiares por uma taxa mínima.

:
 

Enquanto estiver a bordo, você pode fornecer comentários a qualquer um dos nossos funcionários que ficarão felizes em ajudar a tornar a sua experiência de férias o mais agradável possível.  Nós também temos um balcão de serviços que pode ajudar a responder qualquer dúvida e receber seu feedback. Depois que seu cruzeiro terminar, você receberá uma pesquisa por e-mail. Como estamos muito interessados no feedback dos nossos clientes, essas pesquisas são revisadas em todos os níveis de nossa organização.

:
 

Se você perder um item a bordo, vá ao balcão de serviços onde mantemos um serviço de achados & perdidos.  Se você perceber que pode ter perdido um item após o seu desembarque, consulte os seguintes links:

Inglês:    https://www.chargerback.com/reportlostitemcbembed.asp?customerid=14677&languagecode=en-US

Francês:   https://www.chargerback.com/reportlostitemcbembed.asp?customerid=14677&languagecode=fr

Alemão:   https://www.chargerback.com/reportlostitemcbembed.asp?customerid=14677&languagecode=dedede

Espanhol:   https://www.chargerback.com/reportlostitemcbembed.asp?customerid=14677&languagecode=es

Português:   https://www.chargerback.com/reportlostitemcbembed.asp?customerid=14677&languagecode=pt

Chinês, Hong Kong Tradicional:   https://www.chargerback.com/reportlostitemcbembed.asp?customerid=14677&languagecode=zh-HK

Chinês simplificado:   https://www.chargerback.com/reportlostitemcbembed.asp?customerid=14677&languagecode=zh-CN

Coreano:   https://www.chargerback.com/reportlostitemcbembed.asp?customerid=14677&languagecode=ko

Japonês:   https://www.chargerback.com/reportlostitemcbembed.asp?customerid=14677&languagecode=ja-jp

:
 

Uma Conta de Despesas a bordo, também conhecida como sua conta on-line Seapass®, é o sistema sem dinheiro usado para todas as compras e serviços a bordo. Dependendo do seu navio, os cartões SeaPass são entregues no porto ou estarão na sua cabine esperando por você.

A conta pode ser configurada com um cartão de credito ou em dinheiro. Você pode estabelecer uma conta principal e adicionar hóspedes da sua ou de outra cabine como compradores autorizados em sua conta.

Para cada compra feita a bordo do navio, você receberá um recibo no ponto de venda. Um demonstrativo final será entregue à sua cabine na última manhã de viagem do cruzeiro para sua revisão.

Os hóspedes que configuraram uma conta SeaPass com um cartão de crédito devem verificar o demonstrativo de despesas. Se todas as compras estiverem corretas, elas serão automaticamente cobradas no cartão de crédito.

Os hóspedes com uma conta de despesas a bordo, deverão liquidar as despesas antes do desembarque. O navio fornecerá detalhes específicos.

:
 

Enquanto o Casino está aberto nas águas territoriais ou internacionais dos EUA, todos os cidadãos ou residentes dos EUA receberão um formulário W-2G e as informações necessárias serão reportadas a Receita Federal dos EUA para os seguintes eventos:

  • Prêmios de máquinas de caça-níqueis de $ 1.199,99 ou mais.
  • Ganhos sem sessões de bingo no total de $ 1.199,99 ou mais.
  • Pagamento de jogos de mesa única com chances de mais de 300 vezes a quantia apostada.
  • Ganhos de loteria em quantidade superior a $ 599, mas inferior a $ 5.000.

Os cenários acima mencionados também estão em vigor para cidadãos ou residentes não americanos enquanto estiverem nas águas territoriais dos EUA quando um formulário 1042 será emitido.

Tenha em mente que a carteira de motorista ou o passaporte, bem como o número de segurança social, deverão ser apresentados no momento do pagamento.

:
 

Sim. Os hóspedes que consumam o seu próprio vinho e champanhe em áreas públicas, deverão pagar uma taxa de rolha de $ 15 por garrafa. Os hóspedes que desejarem levar seu próprio vinho e champanhe a bordo poderão fazê-lo apenas no dia do embarque, e está limitado a duas (2) garrafas de 750 ml por cabine. Nenhuma cerveja ou bebida destilada pode ser trazida a bordo para consumo.

Outras garrafas de vinho além das duas permitidas ou quaisquer outras bebidas alcoólicas compradas em portos de escala ou em lojas a bordo, serão armazenadas pelo navio e entregues na cabine do hóspede no último dia de viagem.

:
 

Direções e Localização dos Portos

Terminal Internacional de Cruzeiros, Xiamen

Nº 2, Donggang Rd.

Devido ao Controle de Passaporte da Imigração, todos os hóspedes devem se apresentar antes do encerramento do check-in.

Não será permitido o embarque aos hóspedes que chegarem atrasados.

Direções para o Porto de Xiamen, China:  Aeroporto Internacional Xiamen Gaoqi. Tempo de viagem até o terminal do cruzeiro internacional – Cerca de 30 minutos

Partindo do Aeroporto de Gaoqi para o porto (em torno de 12 km, 30 minutos:

  • Dirija do Aeroporto Internacional de Gaoqi até a rodovia Xiagyun
  • Vire na rodovia Jinshang
  • Dirija pela rodovia Jinshang até a rodovia Chenggong
  • Dirija pela rodovia Chenggong e vire na rodovia Xianyue na saída da Ponte Haicang
  • Dirija pela rodovia Xianyue e vire na rodovia Leste Hubin
  • Dirija pela rodovia Leste Hubin e vire à direita na rodovia Norte Hubin
  • Dirija pela rodovia Norte Hubin e vire à direita na rodovia Dongdu
  • Dirija pela rodovia Dongdu e vire à direita na rampa do terminal
  • Chegue ao Terminal Internacional de Cruzeiros

Informações sobre Estacionamento 

Estacionamento para longo prazo:  Disponível no Terminal de Cruzeiros Internacional a uma taxa de 10 RMB por hora. Taxas sujeitas a alteração. Taxas podem sofrer alterações.

:
 

Terminal Internacional de Cruzeiros Wusongkou,

N°1 Baoyang Rd Xangai

Direções para o Aeroporto Internacional de Xangai Pudong:  Partindo do Aeroporto de Pudong para o porto (em torno de 65 km)

  • Saindo do aeroporto internacional de Pudong
  • Dirija pela estrada de Huazhou
  • Vire à direita na A20
  • Dirija pela A20 & Túnel Outer Ring
  • Depois do túnel, vire à direita na Tongji Road
  • Vire à direita na Baoyang Road e dirija a longo da via
  • Chegue ao Terminal Internacional de Cruzeiros Wusongkou

Imprimir as direções para o Porto em Mandarim

Informações sobre Estacionamento
Há estacionamento de longo prazo disponível.

:
 

Venezia Martittima

Terminal Passeggeri

Porto de Veneza

Direções para o Porto de Veneza:  Partindo do aeroporto Marco Polo (VCE) (16,09 km até o cais, tempo aproximado de viagem de 20 a 30 minutos):

  • Siga as placas de trânsito azuis indicando Veneza.
  • No fim da ponte sobre a lagoa “Ponte della Liberta,” que liga o continente a Veneza, permaneça na pista da direita e vire à direita no sinal de trânsito.
  • No final da estrada, há uma rotatória: continue em frente pelo portão da Segurança do Porto para entrar.
  • Talvez peçam que apresente os bilhetes do cruzeiro para que possa entrar.
  • Continue até a área para descarregar a bagagem próximo à entrada do terminal, onde o navio está atracado.

Informações sobre Estacionamento 

Estacionamento de longo prazo não está disponível. Para mais informações, visite o site do Porto de Veneza. Aluguel de automóveis, táxis e táxis aquáticos estão disponíveis no aeroporto.

:
 

Canada Place Pier

Direções para o Porto de Vancouver, Colúmbia Britânica:  Partindo do Aeroporto Internacional de Vancouver (25,7 km, 45 minutos de viagem):

  • Ao entrar em Vancouver pela Oak Street, siga em direção norte até Park Drive.
  • Vire à esquerda no Park Drive e depois pegue a direita na Granville Street.
  • Siga a Granville Street sobre a ponte Granville Street e pegue a saída de Seymour Street.
  • Prossiga em direção norte para Cordova Street.
  • Vire à esquerda e siga por dois quarteirões até o sinal luminoso de pare e vire à direita na Howe Street.
  • Continue em frente até a rampa da entrada do Canada Place Pier.

Partindo Do Aeroporto Internacional Seattle-Tacoma (260,7 km, 4 horas de viagem):

  • Saindo do Aeroporto Internacional Seattle-Tacoma, siga as placas indicando Freeways após sair dos terminais de desembarque do aeroporto.
  • Vá em direção leste na Highway 518 (também chamada I-5) passando para a pista da esquerda, e saia na I-5 Norte.
  • Continue para o norte na I-5 até a fronteira dos EUA/Canadá, onde precisará parar e passar pela alfândega.
  • Da alfândega, continue em direção norte, e estará na Highway 99. Cruze a ponte Oak Street, vire à esquerda na Broadway, vire à direita na Granville, cruze a ponte e vá para a pista da esquerda.
  • Saia para Seymour Street
  • Vire à esquerda na Cordova e à direita na Howe para o cais.

Informações sobre Estacionamento 

Para reservas, informações e preços, telefone para Cruisepark, Vancouver no número (866) 856 – 8080 ou acesse o site do Porto de Vancouver para obter quaisquer outras informações.

:
 

Direções para o Porto de Valência, Espanha:  Partindo do Aeroporto de Valência:

  • Saia do aeroporto e pegue a estrada para a cidade de Valência.
  • Na estrada V-30, siga as placas indicando PUERTO
  • Em seguida, pegue a estrada CV-500.
  • Pegue a primeira saída para NAZARET.
  • No primeiro anel rodoviário, pegue a terceira saída e prossiga para CV-5010.
  • No segundo anel rodoviário, pegue a segunda saída e prossiga para CALLE PAI CAMINO.
  • No terceiro anel rodoviário, pegue a segunda saída e prossiga para CAMINO DE LAS MORERAS.
  • Passe por PUENTE DE ASTILLEROS e depois vire à direita.
  • Siga as placas indicando TERMINAL DE ACCIONA.
  • Os navios ficam ancorados no Terminal de Acciona.
:
 

Porto de Tampa, Terminal 2

651 Channelside Drive

Tampa, FL 33602

 

Porto de Tampa, Terminal 3:
815 Channelside Drive
Tampa, Flórida

Site do Porto de Tampa

Direções para o Porto de Tampa: Partindo do Aeroporto Internacional de Tampa (16 Km):

  • Saia do aeroporto e siga as placas para I-275 North.
  • A I-275 se une à I-4 Leste.
  • Pegue a I-4 Leste até a Saída 1 (Ybor City).
  • Siga para o sul na 21st Street, vire à direita na Adamo Drive (Hwy 60).
  • Vire à esquerda (Sul) na Channelside Drive.
  • A entrada principal do Terminal de cruzeiros 3 está aproximadamente a 5 quarteirões em direção sul na Channelside Drive.
  • A entrada está à esquerda na Cumberland Street.
  • No caso de uma mudança de última hora na alocação do porto, uma sinalização indicará o terminal estipulado para seu navio específico.

Informações sobre Estacionamento

Há um estacionamento localizado na 810 Channelside Drive, do outro lado da rua do Terminal 3. É cobrada uma taxa de aproximadamente $15 por dia (sujeita a alterações), que pode ser paga em espécie ou cartão de crédito na entrada da área do estacionamento.

Para informações adicionais sobre estacionamento, ligue para (813) 905-7678.

:
 

 Terminal de Passageiros Overseas

West Circular Quay

The Rocks, Sydney

Site: http://www.sydneyports.com.au/port_operations/cruising

Direções para o Porto de Sydney:

A distância até o Terminal de Cruzeiro é de aproximadamente 12 km. Tempo de Viagem aproximado de 30 minutos.

Terminal de Passageiros Overseas

  • Siga as placas para a cidade.
  • Pegue a Southern Cross Drive, que se torna a South Dowling Street, e siga até o final em direção a cidade.
  • Atravesse para o lado Oeste da cidade seguindo a George Street até a famosa área ROCKS.
  • O Terminal Overseas Passenger está localizado à direita em frente à Sydney Opera House.

Informações sobre Estacionamento

Estacionamento não disponível.

HORÁRIO DO EMBARQUE DO NAVIO: Para seu conforto e conveniência, recomendamos que você chegue ao porto antes da hora de embarque indicada em seus documentos do cruzeiro.

AEROPORTO: Tempo do Aeroporto internacional Kingsford de Sidnei ao porto – aproximadamente 25 minutos

Para quaisquer preocupações no dia da viagem que você tiver, entre em contato com nosso representante local, Select Tours no telefone +61.2.95500047 ou conosco no +1.800.256.6649 ou +1.305539.4107.

:
 

Terminal do Porto

101 Terminal de Cruzeiros da Cidade

Southampton S015 1HJ

Site do Porto de Southampton

Direções para o Porto de Southampton, Inglaterra:  Partindo do Aeroporto London Heathrow:

  • Pegue a A3113 do aeroporto para M25 (M25 é a autoestrada orbital de Londres).
  • Siga as placas para M3 na junção 12 – entre na M3.
  • Dirija-se ao sul, seguindo as placas para Southampton e Southampton Docks.
  • Saindo da M3, pegue a M27 seguindo as placas para Southampton Docks.
  • Na junção 3 – entre na M271 e continue seguindo as placas para Southampton Docks.
  • O portão 10 da doca é a entrada da área do terminal.

Partindo do Aeroporto London Gatwick:

  • Pegue a A23 do aeroporto até a junção 9a.
  • Entre na M23 dirigindo-se para a junção 7.
  • Entre na M25 seguindo as placas para M3.
  • Entre na junção 12.
  • Entre na M3 e vá para o sul, seguindo as placas para Southampton e Southampton Docks.
  • Saindo da M3, pegue a M27 seguindo as placas para Southampton Docks.
  • Na junção 3 – entre na M271 e continue seguindo as placas para Southampton Docks. O portão 10 da doca é a entrada da área do terminal.

Transporte ferroviário:  Da Estação London Waterloo:

Há um serviço de transporte direto nas ferrovias Sul Oeste de London Waterloo até a Estação Central Southampton.

O tempo aproximado de viagem é de 1 hora e 20 minutos.

Informações sobre os horários podem ser obtidas pela Internet em www.rail.co.uk.

O preço da viagem de ida e volta da estação Waterloo em Londres é aproximadamente $65,00 (35 libras esterlinas).

O terminal do porto está a cerca de 15 minutos de táxi da estação ferroviária de Southampton.

O preço aproximado da viagem de táxi é $18,00 (8 libras esterlinas).

Informações sobre Estacionamento

O estacionamento no Porto de Southampton pode ser providenciado com antecedência somente pelo telefone +44 870-085-6030. Há um espaço muito limitado disponível para carros que não tenham feito reserva antecipada.

Para orientações sobre como chegar até o estacionamento “Long Stay”, siga as direções acima, porém entre na Southampton Docks pelo portão 8.

:
 

Por favor verifique o itinerário do cruzeiro para saber o terminal do navio de cruzeiro.

Terminal do Porto:

Marina Bay Cruise Centre Singapura (MBCCS).

61 Marina Coastal Drive, Singapura


Veja abaixo informações detalhadas sobre check-in, despacho de bagagem, instruções sobre como chegar e estacionar neste terminal. 


Check-in

Para o seu conforto e conveniência, recomendamos que chegue no Marina Bay Cruise Centre, em Singapura, para as formalidades de check-in do navio, começando no horário de embarque indicado em seus documentos de cruzeiro, mas o mais tardar 1 hora e meia antes do horário de embarque programado.

Despacho de Bagagem
Os carregadores estarão disponíveis para receber a bagagem a ser despachada antes do check-in no Porto.

De carro
Vindo da AYE (em direção ao aeroporto de Changi)

  • Pegue a saída 2 no MCE / Central Boulevard
  • Mantenha-se a direita em direção a Marina Boulevard
  • Vire à direita na Marina Boulevard para Marina Coastal Drive
  • O destino está à sua esquerda após Marina South Píer

Vindo do MCE (do aeroporto de Changi)

  • Pegue a saída 3 no MCE / Marina Coastal Drive
  • Vire à ESQUERDA para Marina Coastal Drive
  • O destino está à sua ESQUERDA após Marina South Pier

Informações sobre Estacionamento

(DriveCruise – Aproveite a conveniência local)

O serviço DriveCruise permite que você estacione o seu veículo no estacionamento da Marina Bay Cruise Center em Singapura, por uma taxa super reduzida e curta suas férias de cruzeiro tranquilamente! Para obter mais informações, visite www.mbcss.com.sg.

Transporte Público

Opção 1:

  • Trem de bordo ao longo da Linha Leste-Oeste em direção a Pasir Ris ou em direção a Estação Central, se vier da Linha Downtown
  • Desça na estação de Tanjong Pagar (saída C) ou estação do centro (saída C)
  • Embarque no Ônibus 402 na parada de ônibus, perto da Plaza Internacional (03223) ou perto do Centro Financeiro da Marina Bay (03391)
  • Desça no Centro de Cruzeiros Marina Bay, Singapura

Opção 2:

  • Embarque no trem ao longo da linha Norte-Sul em direção à estação Marina Bay
  • Desça na estação Marina South Pier
  • Caminhe 600m ao lado do caminho coberto para Marina Bay Cruise Centre Singapura.
:
 

Terminal de Navios de Passageiros Seward
Porto de Seward
Alaska Railroad Dock
Seward, AK 99664

Direções para o Porto de Seward, Alaska: Partindo do Porto de Anchorage (209,2 km):

  • Pegue a rodovia do aeroporto internacional na direção leste até chegar a Minnesota Drive.
  • Pegue a direita na Minnesota Drive e siga as placas para Seward Highway South.
  • Quando estiver na Seward Highway, serão aproximadamente 209,21 km até Seward.
  • Ao chegar em Seward, siga as placas para o Alaska Railroad Dock.
  • Você também poderá avistar o terminal de navios à sua esquerda na rodovia, quando entrar em Seward.
  • Para informações de como chegar ao Centro hoteleiro em Anchorage, ligue para (907) 278-8070.

Informações sobre Estacionamento

Há estacionamento para longo prazo disponível.

:
 

Smith Cove Cruise Terminal 91
2001 West Garfield Street
Seattle, WA. 98199
Site do Porto de Seattle

Direções para o Porto de Seattle: Partindo da I-5 Sul:

  • Pegue a direção norte na I-5 e siga as placas para a saída Mercer Street
  • Pegue a saída 167 (acesso lado esquerdo) para a Mercer Street
  • Pegue o retorno à direita na Fairview Avenue North (122 metros)
  • Pegue o retorno à esquerda na Valley Street (290 metros)
  • A Valley Street dobra-se para a esquerda e se torna a Broad Street (aprox. 1,2 km)
  • Vire à direita na Denny Way (515 metros)
  • Vire à direita na Western Avenue (354 metros)
  • A Western une-se à Elliott Avenue Oeste (1,9 km)
  • Siga as placas para Magnolia Bridge
  • Vire à direita na 14th Ave Oeste (interseção do semáforo) (225 metros)
  • Mantenha-se à direita e siga a rampa que vai dar na Magnolia Bridge (West Garfield Street) (563 metros)
  • Saia à direita. Siga as placas para Smith Cove Park (885 metros) e para o terminal de cruzeiros
  • Vire à direita no fim da rampa e siga as placas para o estacionamento do terminal ou para o terminal de cruzeiros

Partindo da I-5 Norte:

  • Pegue a direção norte na I-5 e siga as placas para a saída Mercer Street
  • Pegue a saída 167 para a Mercer Street (acesso rampa lado direito)
  • Pegue o retorno à direita na Fairview Avenue North (122 metros)
  • Pegue o retorno à esquerda na Valley Street (290 metros)
  • A Valley Street dobra-se para a esquerda e se torna a Broad Street (aprox. 1,2 km)
  • Vire à direita na Denny Way (515 metros)
  • Vire à direita na Western Avenue (354 metros)
  • A Western une-se à Elliott Avenue Oeste (1,9 km)
  • Siga as placas para Magnolia Bridge
  • Vire à direita na 14th Ave Oeste (interseção do semáforo) (225 metros)
  • Mantenha-se à direita e siga a rampa que vai dar na Magnolia Bridge (West Garfield Street) (563 metros)
  • Saída a Direita. Siga as placas para Smith Cove Park (885 metros) e para o terminal de cruzeiros
  • Vire à direita no fim da rampa e siga as placas para o estacionamento do terminal ou para o terminal de cruzeiros

Informações sobre Estacionamento

Um estacionamento está disponível em um local distante do terminal, o qual possui um serviço de transporte dos passageiros até o porto. Há espaço para bagagem no transporte.

É recomendável fazer reserva para o estacionamento. Para obter informações sobre reservas, taxas de estacionamento e mapas do estacionamento, acesse o site da Republic Parking ou ligue para (206) 783-4144, ramal 1113.

:
 

Porto de São Francisco

San Francisco, CA 94111
(415) 274-0400

No Embarcadero – Verifique seus documentos de cruzeiro para encontrar o número do píer

Direções para o Porto de São Francisco:  Partindo do Norte e São Francisco:

  • Pegue a 101 Sul para São Francisco.
  • Saia na Lombard Street.
  • Pegue a Lombard em direção ao leste por cerca de 2,4 km até Van Ness.
  • Vire à esquerda na Van Ness e prossiga por três quarteirões até a Bay Street.
  • Vire à direita na Bay e prossiga por aproximadamente 1,6 km até o Embarcadero.
  • Vire à esquerda no Embarcadero. O Píer 35 está logo à direita do Embarcadero.

Partindo da Lete Bay, Bay Bridge:

  • Pegue a saída da Fremont (no lado direito da ponte).
  • Prossiga um quarteirão até o distrito de Mission.
  • Vire à direita em Mission e prossiga por quatro quarteirões até o Embarcadero.
  • Vire à esquerda no Embarcadero.
  • Prossiga aproximadamente 2,4 km até o Píer 35. Vire à direita no Píer 35

Partindo do Sul de São Francisco:

  • Pegue a 280 Norte (ou 101 para a 280/101 Interchange, cerca de 2,4 km ao norte do Candlestick Park, depois pegue a 280 Norte).
  • Saia no fim da 280 Freeway em King.
  • Continue por três quarteirões em King, que se torna o Embarcadero seguindo para oeste.
  • Prossiga aproximadamente 2,4 km até o Píer 35. Vire à direita no Píer 35

Informações sobre Estacionamento
O prédio do estacionamento está localizado na 55 Francisco Street, a cerca de dois quarteirões do terminal.

:
 

Pan American Pier
Isla Grande, Santurce, Porto Rico

Direções para o Porto de Porto Rico: Partindo do Aeroporto Internacional Luis Munoz Marin (12,3 Km):

  • Saia do aeroporto para San Juan, pegando a pista central da Av. Baldorioty.
  • Essa avenida o levará a New and Old San Juan.
  • Quando chegar no final da avenida, você verá um semáforo.
  • À direita, verá a Condado Lagoon e, à esquerda, o Yacht Club.
  • Essa é uma via de mão única.
  • Permaneça na pista da esquerda e siga as placas para San Juan ou para o Convention Centre.
  • Mantenha sua esquerda e faça um retorno quando possível.
  • Após o retorno, permaneça do lado direito e continue em frente passando pelo Yacht Club e Sizzlers Restaurant.
  • Na esquina, dobre à direita e continue até o sinal de trânsito.
  • Dobre à direita na próxima rua à direita.
  • Siga a rua até a entrada do porto.

Informações sobre Estacionamento

Estacionamento não disponível.

:
 

Terminal do Porto / Terminal de Cruzeiros de Quebec

271 Rue De L’Estuaire

Quebec, Quebec

Site do Porto de Quebec

Direções para o Porto de Quebec, Quebec: Partindo do Aeroporto Internacional Jean Lesage (YQB):

  • Assim que sair do aeroporto, estará na Avenue Principale.
  • No semáforo, vire à direita na Route de l’Aeroport (ela se torna nº540).
  • Continue na 540 até a saída Highway Charest East (n° 40).
  • Continue até Highway Charest East (nº40), vire à esquerda na Rue Abraham Martin, vire à esquerda na Rue de L’Estatuaire.

Itinerário 1: A partir do sul de Quebec: Pegue a Highway Jean Lesage (n° 20) até a saída n° 312 Norte (Quebec City), que é a n° 73 Norte do outro lado da ponte Pierre Laporte, e continue na 73 Norte até a saída 132 Leste, que é a Highway Charest Leste (n° 40).  Continue até Highway Charest East (nº40), vire à esquerda na Rue Abraham Martin, vire à esquerda na Rue de L’Estatuaire.

Itinerário 2: A partir do sul de Quebec: Pegue a Highway Félix Leclerc (n° 40). Ela se torna a Highway Charest Leste (n° 40) quando você se aproximar do centro da cidade. Continue até Highway Charest East (nº40), vire à esquerda na Rue Abraham Martin, vire à esquerda na Rue de L’Estatuaire.

Partindo de Montreal (Costa Norte) – Highway 520 Leste (Côte-de-Liesse Highway) para Highway 40 Leste para a Cidade de Quebec.

  • Essa rodovia se torna Autoestrada Charest Leste (n° 40 Leste).
  • Continue até Highway Charest East (nº40), vire à esquerda na Rue Abraham Martin, vire à esquerda na Rue de L’Estatuaire.

Partindo de Montreal (Costa Sul) – Highway 520 Leste (Côte-de-Liesse Highway) para Highway 40 Leste (via túnel/ponte L-H.  Lafontaine) para Highway 20 Leste.

  • Continue até a saída 312 Norte (Cidade de Quebec), que é a n° 73 Norte. Cruze a ponte Pierre Laporte, e continue na 73 Norte até a saída 132 Leste, que é a Autoroute Charest Leste (n° 40 Leste).
  • Continue até Highway Charest East (nº40), vire à esquerda na Rue Abraham Martin, vire à esquerda na Rue de L’Estatuaire.
:
 

Terminal do Porto Mole d’Armement.

Espace Joseph Grimaud

Corniche Philippe Giovanin

83500 La Seyne Sur Mer

Aeroporto de Marselha (De ônibus): Tempo de viagem para o terminal do porto, aproximadamente 90 minutos

Estação de Trem de Marselha: Tempo de viagem para o terminal do porto, aproximadamente 70 minutos

Direções para Provença (Toulon), França:  Aeroporto de Marselha até o Porto de La Seyne Sur Mer (Toulon):

  • Tome a direção noroeste até D20D (A7/ Marseille/ Aix-en-Provence/ Fos-sur-Mer).
  • Continue depois de pegar a D9 para unir-se à D113 em direção a Fos-Martigues/ Marseille/ Aix-en-Provence/ Les Pennes-Mirabeau.
  • Pegue a A7 até A55 Marseille-Vieux Port/ L’Estaque/ Les Ports/ Martigues/ Fos-sur-Mer.
  • Após 7,5 km, continue na Quai de la Tourette.
  • Pegue a A50 Aubagne/ Toulon/ Nice/ La Valentine/ Baille/ La Timone/ Saint-Loup
  • Pegue a saída 13 (La Seyne-sur-Mer/ Six-Fours-les-Plages/ Ollioules). Continue na D26.
  • Pegue a segunda saída na rotatória e, em seguida, pegue a terceira saída. Continue na Bd Maréchal Alphonse Juin e pegue a Av. Youri Gagarine, e então a Av. Faidherbe, Quai Saturnin Fabre, Quai Gabriel Péri e, finalmente, a Quai Gabriel Péri até o porto.

Estação de trem de Marselha para o Porto de La Seyne Sur Mer (Toulon):

  • Tome a direção sudoeste, Av. Pierre Semard. Em seguida, pegue a Bd de la Liberté para seguir na Rue de la Grande Armée continue na Rue Adolphe Thiers. Em seguida, pegue a Rue Curiol e siga a Pl. A Jean Jaurès continua na Rue Saint-Pierre e termina na Bd Jean Moulin em direção a Aubagne/ Toulon/ Nice/ La Valentine.
  • Pegue a A50 Aubagne/ Toulon/ Nice/ La Valentine/ Baille/ La Timone/ Saint-Loup Pegue a saída 13 (La Seyne-sur-Mer / Six-Fours-les-Plages / Ollioules).
  • Continue na D26. Pegue a 2ª saída na rotatória e depois a 3ª.
  • Continue no Bd Maréchal Alphonse Juin e pegue a Av. Youri Gagarine e Av. Faidherbe então Quai Saturnin Fabre, em seguida, Quai Gabriel Péri e, finalmente, Quai Gabriel Péri até o porto.
:
 

Terminal Sondre Akershuskai
Centro de Oslo

O porto fica a 45 minutos do aeroporto de Oslo (Gardermoen).

Direções para o Porto de Oslo, Noruega: Partindo do aeroporto de Oslo (Gardermoen):

  • Vire à direita na Trondheimsvegen (Jessheim) para a estrada 174.
  • Siga as placas até Oslo.
  • Vire à direita na estação ferroviária central de Oslo e siga as placas até a área de estacionamento da estação.

Informações sobre Estacionamento

Estacionamento para longo prazo:  há um estacionamento para longo prazo que cobra uma taxa no porto em Akershusstranda.

Para qualquer dúvida que você possa ter em relação ao dia de viagem, entre em contato com nosso escritório local no telefone (011) 47 22 51 37 80 ou nosso escritório nos Estados Unidos no (800) 256-6649.


Observe que esse porto é usado apenas para embarque e desembarque.  Verifique com a autoridade Portuária se você precisa de permissão para transitar no cais.

:
 

Terminal de Cruzeiros #1
9050 Discovery Road
Cabo Canaveral, Flórida 32920
Site do Porto Canaveral

Direções para o terminal de cruzeiros de Orlando (Porto Canaveral), Flórida:

Partindo do Aeroporto Internacional de Orlando (MCO): aproximadamente 45 minutos a oeste do Porto Canaveral.

  • Pegue a saída norte do aeroporto, mantendo-se à direita na SR 528 Leste.
  • Pegue a SR 528 Leste até o final, para o Porto Canaveral.
  • Ao se aproximar da área o porto, siga as placas indicando o Terminal de Cruzeiros do Porto Canaveral Lado B.

Partindo do Aeroporto Internacional de Melbourne (MB): Aproximadamente 40 quilômetros (40 minutos) ao sul do Porto Canaveral.

  • Saia para o leste (à esquerda) do aeroporto para a NASA boulevard e siga para a U.S.  Highway 1.
  • Vire à esquerda (norte) na U.S.  Highway 1.
  • Dirija por aproximadamente 20 minutos na U.S. Highway 1 após o cruzamento da S.R. 520 em Cocoa em torno de 1,6 km para a saída S.R. 538.
  • Saia e dirija a leste na SR. 528 por cerca de 16 km, atravessando o Indian River, Nerritt Island e Banana River até chegar no Porto Canaveral.

Partindo do Aeroporto Internacional de Sanford Orlando (SFB): Aproximadamente uma hora a noroeste do Porto Canaveral.

  • Saia ao sul do aeroporto até a Central Flórida Greenway (Toll Road 417).
  • Siga 37 km ao sul até S.R.528. (A Beach line Expressway) saída leste.
  • Siga a leste (60 km) até o Porto.

Partindo do Aeroporto Regional Space Coast (TIX): Localizado a cerca de 20 minutos do porto em Titusville FL.

  • Saia e siga a leste por três quarteirões
  • Vire ao sul na U.S. Highway 1 para a Beach line Expressway (S.R. 528) e siga para o leste do Porto.

Partindo do Aeroporto Internacional Daytona Beach (DAB): Localizado a cerca de 120 quilômetros ao norte do Porto Canaveral.

  • Pegue a I-95 sentido sul para S.R. 528 Leste e siga para o Porto.

Informações sobre Estacionamento

Taxas e Períodos do Estacionamento do cruzeiro:

Estacionamento sem Manobrista Taxa para 3 noites / 4 dias de cruzeiro 60.00
Estacionamento sem Manobrista Taxa para 4 noites / 5 dias de cruzeiro 75.00
Estacionamento sem Manobrista Taxa para 5 noites / 6 dias de cruzeiro 90.00
Estacionamento sem Manobrista
(Grande Porte)
Taxa para 6 noites / 7 dias de cruzeiro 105.00
Estacionamento sem Manobrista Taxa para 7 noites / 8 dias de cruzeiro 120.00
Estacionamento sem Manobrista Taxa para 8 noites / 9 dias de cruzeiro 135.00
:
 

Porto de Miami – Dodge Island
1015 N. América Way
Miami, FL 33172

Site do Porto de Miami

Partindo do Aeroporto Internacional de Miami (11,3 Km):

  • Pelo Túnel do Porto: Pegue a 836 Leste passando pelo pedágio.
  • Continue na FL836 E/I – 395E, em seguida mantenha a direita para entrar na MacArthur Causeway.
  • Use as duas pistas da esquerda para pegar a saída em direção ao Túnel do Porto de Miami e siga as placas para o terminal do porto.
  • Pela Ponte do Porto: pegue a 836 Leste passando pelo pedágio.
  • Saia na US1 N.E.  2nd Avenue/Biscayne Boulevard, prossiga passando pelo primeiro semáforo e depois vire à direita no segundo semáforo na Biscayne Boulevard (US1).
  • Mantenha-se na pista esquerda e vire à esquerda para o Porto de Miami na N.E. 5th Street.
  • Atravesse a ponte e siga as placas até o terminal do porto.

Partindo de Ft. Lauderdale International (41,8 Km):

  • Pelo Túnel do Porto: pegue I-95 Sul para a saída 2D em direção a I-395/Miami Beach.
  • Entre na MacArthur Causeway.
  • Use as duas pistas da esquerda para pegar a saída em direção ao Túnel do Porto de Miami e siga as placas para o terminal do porto.
  • Pela Ponte do Porto: pegue I-95 South para a saída 3B N.W. 8th Street.
  • Vire à esquerda na 5th Street e continue até chegar a entrada do Porto de Miami.
  • Atravesse a ponte e siga as placas até o terminal do porto.

Informações sobre Estacionamento

As áreas de estacionamento para hóspedes estão localizadas adjacentes ao porto. Dependendo da localização do porto, existem estacionamentos com vários andares ou ao ar livre.

As taxas são de $20,00 por dia para veículos regulares. As taxas variam para veículos maiores. Se o veículo tiver mais de 6 metros de comprimento, é adicionada uma taxa de $20,00 por dia e todos os veículos de grandes dimensões só podem estacionar no Estacionamento nº 2. (As taxas estão sujeitas a alterações pelo Porto de Miami sem aviso prévio). As taxas são pagas em dinheiro, cartão de crédito (somente Visa, MasterCard, American Express e Discover), ou qualquer cheque de viagem dos Estados Unidos. Observe que não são aceitos os cartões de débito.

Informações sobre Ônibus

Nosso Programa de ônibus da Flórida é fornecido pelo Cruise Connection of Florida.

Para informações sobre tarifas, disponibilidade e pontos de embarque, entre em contato com nosso centro de reservas no (800) 327-6700.

:
 

Málaga, Espanha
Porto de Málaga
www.puertomalaga.com

Direções para o Porto de Málaga, Espanha:

  • Saia do aeroporto em direção à avenida Comandante García Morato,
  • Pegue a N – 340 em direção ao centro de Málaga,
  • Cruze a ponte, pegue a M-22 e siga a estrada paralela, até o porto de Málaga.

Informações sobre Estacionamento

Entrada para Plaza de la Marina, que fica a 2,5 km do terminal
Preço de 1 hora: €1,95 e €0,06 por minuto, se for menos que uma hora completa.
Preço por dia (24 horas): €24,70

Endereço:

PL MARINA DE LA, 4
CP 29015

:
 

Porto de Lisboa Rocha de Conde Óbidos

Direções para o Porto de Lisboa:  Partindo do Aeroporto Internacional Portela:

  • Assim que você sair do aeroporto, pegue a segunda circular e depois na Norte-Sul, retorne.
  • Pegue a saída Alcântara.
  • Dirija diretamente até o porto, cerca de dez minutos à frente.

Informações sobre Estacionamento
Estacionamento não disponível.

:
 

Porto: Kaohsiung, Taiwan
Local de Check-in:

Fish Wharf Pier N° 2, localizado no final da Chi-HSin Road, Kaohsiung.

Para seu conforto e conveniência, recomendamos que você chegue ao porto para check-in no navio a partir das 14h até 90 minutos antes da hora da saída programada do cruzeiro.

Aeroporto internacional de Kaohsiung- tempo de viagem para o porto do cruzeiro Kaohsiung –  aproximadamente 30 minutos

Tempo de viagem de Taipei para o porto do cruzeiro Kaohsiung de aproximadamente 4 horas e meia.

De Carro

Partindo do Aeroporto internacional de Kaohsiung, pegue a Chung Shan 4 Road, vire à esquerda na Wu Fu 3 Road, continue dirigindo e vire à esquerda na Chi Hsien 3 Road, siga até o final e você chegará no Fish Wharf No. 2 Pier.

Informações sobre Estacionamento

Estacionamento de longo prazo: Não disponível.

:
 

Porto de Honolulu – Cais 2
521 Ala Moana Blvd,
Honolulu, HI 96813

Direções para o Porto Terminal de Cruzeiros de Honolulu, Havaí: Partindo do Aeroporto Internacional de Honolulu (HNL) para o Porto – 9,5 km, aproximadamente 30 minutos:

  • Siga para o norte na Rogers Boulevard em direção a N Nimitz Highway por 170 metros
  • Vire à direita na rodovia 92 N Himitz Highway, siga por 8 km
  • A Nimitz Highway se torna a Ala Moana Boulevard
  • Vire à direita na Channel Street em frente à área do Restaurant Row
  • Quando estiver na Channel Street, o terminal de cruzeiros fica do lado direito.

Partindo de Waikiki para o porto:

  • Viaje na Ala Wai Boulevard em direção ao oeste
  • Vire à esquerda na Lipeepee Street e, em seguida, vire à direita na Hobron Lane
  • Vire à direita na Ala Moana Boulevard. (Os hotéis ao longo da Ala Moana Boulevard começam aqui)
  • Vire à esquerda na Channel Street (em frente a área do Restaurant Row)
  • Quando estiver na Channel Street, o terminal de cruzeiros fica do lado direito.

Obs.: Se usar o Google Maps, lembre-se de pesquisar “Terminal de Cruzeiros Cais 2. ” Por engano, o Google Maps tem listado outro “Cais 2” que aparece a 6,5 km de distância do terminal do navio de cruzeiro.

:
 

Terminal de Cruzeiros Kai Tak
33 Shing Fung Road,
Kowloon Bay, Kowloon

Direções do aeroporto International de Hong Kong –  Tempo de viagem para o Terminal de Cruzeiros de Kai Tak – aproximadamente 50 minutos.

Partindo do Aeroporto Internacional de Hong Kong até o Terminal de Cruzeiros Kai Tak:

  • Saindo do aeroporto em direção ao sul.
  • Vire à direita na Cheong Shun Road, pegue a primeira à esquerda para Cheong Shun Road.
  • Vire à direita na Cheong Shun Road.
  • Vire à esquerda em direção a Cheong Lin Road.
  • Vire à esquerda na Cheong Lin Road.
  • Vire à esquerda em direção a Cheong Lin Road.
  • Ligeiramente siga à esquerda na Cheong Lin Road e novamente à esquerda na Airport South Interchange/Route 8.
  • Siga a esquerda na Route 8.
  • Pegue a saída à direita na Route 3.
  • Pegue a saída pela Lin Cheung Road.
  • Mantenha-se à direita na bifurcação e vá para Lin Cheung Road.
  • Continue na D1 (n) Road.
  • Vire à esquerda na Jordan Road.
  • Vire à direita para entrar na Route 5.
  • Na Route 5, pelo túnel Kai Tak, mantenha-se à esquerda na Kwun Tong.
  • Vire à esquerda na segunda saída para a Sheung Yee Road.
  • Pegue a primeira à direita na Wang Chiu Road.
  • Pegue a primeira à direita na rua Cheung Yip, a entrada principal do Terminal de Cruzeiros Kai Tak fica no final da rua Cheung Yip.

Direções para o Terminal de Cruzeiros Kai Tak partindo de Tsim Sha Tsui:

  • Siga para o nordeste na Salisbury Road em direção a Hung Hom.
  • Vire levemente à esquerda e permaneça na Salisbury Road.
  • Vire levemente à esquerda na Hong Chong Road.
  • Pegue a saída à direita na Route 5.
  • Na Route 5, pelo túnel Kai Tak, mantenha-se à esquerda na Kwun Tong.
  • Vire à esquerda na segunda saída para a Sheung Yee Road.
  • Pegue a primeira à direita na Wang Chiu Road.
  • Pegue a primeira à direita na rua Cheung Yip, a entrada principal do Terminal de Cruzeiros Kai Tak fica no final da rua Cheung Yip.

Informações sobre Estacionamento

Estacionamento para longo prazo: Não disponível

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração, ao chegar ao porto para embarcar no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível.

:
 

Porto Internacional de Harwich
Parkeston Quay, Harwich
Essex, CO12 4SR
Site do Porto de Harwich

Direções e Transporte público para o Porto de Harwich, Inglaterra: Partindo do Aeroporto Internacional de Gatwick de Londres:

  • Pegue a Gatwick Express até a Victoria Station em Londres.
  • Atualmente, esse serviço parte a cada 15 minutos e a viagem leva em torno de 15 minutos.
  • Na chegada à estação de Victoria, pegue um táxi até a estação Liverpool Street em Londres.
  • Pegue um serviço direto até Harwich Parkeston Quay ou um trem para Manningtree e lá faça baldeação para Harwich Parkeston Quay.
  • Observe que há apenas um serviço limitado diretamente até Harwich e talvez seja necessária outra baldeação.
  • Esse serviço funciona de hora em hora durante o dia, de segunda a sábado, com redução aos domingos.
  • A viagem dura aproximadamente uma hora e meia.
  • Na chegada ao Harwich Parkeston Quay, a plataforma da estação está cerca de 30 metros de distância do edifício do terminal de cruzeiros.

Informações sobre Estacionamento

Os passageiros de cruzeiros que partem de Harwich em navios de cruzeiro devem seguir a sinalização para o local de estacionamento designado.  Em circunstâncias normais, haverá uma equipe no estacionamento para orientá-lo e ajudá-lo com sua bagagem.

É recomendado que os passageiros paguem na chegada. Certifique-se de ler os Termos e Condições do estacionamento no site do Porto Internacional de Harwich antes de fazer uma reserva.

Visite www.harwich.co.uk para obter mais informações e detalhes de contato.

Partindo do Aeroporto Internacional Heathrow de Londres:

  • Pegue a Heathrow Express até a Paddington Station em Londres.
  • Atualmente, esse serviço parte a cada 15 minutos e a viagem leva 15 minutos.
  • Na chegada à estação de Paddington, pegue um táxi até a estação Liverpool Street em Londres.
  • Pegue um serviço direto até Harwich Parkeston Quay ou um trem para Manningtree e lá faça baldeação para Harwich Parkeston Quay.
  • Observe que há apenas um serviço limitado diretamente até Harwich e talvez seja necessária outra baldeação.
  • Esse serviço funciona de hora em hora durante o dia, de segunda a sábado, com redução aos domingos.
  • A viagem dura aproximadamente 1 hora e meia.
  • Na chegada ao Harwich Parkeston Quay, a plataforma da estação está cerca de 30 metros de distância do edifício do terminal de cruzeiros.

Informações sobre Estacionamento

Os passageiros de cruzeiros que partem de Harwich em navios de cruzeiro devem seguir a sinalização para o local de estacionamento designado.  Em circunstâncias normais, haverá uma equipe no estacionamento para orientá-lo e ajudá-lo com sua bagagem.

É recomendado que os passageiros paguem na chegada. Certifique-se de ler os Termos e Condições do estacionamento no site do Porto Internacional de Harwich antes de fazer uma reserva.

Visite www.harwich.co.uk para obter mais informações e detalhes de contato.

:
 

Centro de cruzeiros de Hamburgo
Grasbrook Terminal Oeste
Hamburgo, Alemanha
Site do Porto de Hamburgo

Direções para o Porto de Hamburgo, Alemanha: Partindo do Aeroporto de Hamburgo:

  • Em 0,4 km, mantenha a metade direita para a Zeppelinstrasse.
  • Em 0,9 km continue em frente na Flughafenstrasse.
  • A 1,2 km, vire à direita na Flughafenstrasse.
  • A 1,8 km vire à esquerda na Flughafenstrasse.
  • A 1,9 km, mantenha-se à direita na Flughafenstrasse.
  • A 2,1km mantenha a metade direita na Flughafenstrasse.
  • A 2,3 km, vire à direita na B433 / Alsterkrugchaussee.
  • A 6,5 km mantenha a metade direita no Anel 2.
  • A 10,1 km continue na Alsenplatz.
  • A 10,2 km em linha reta na Alsenstrasse.
  • A 10.7km continue direto para a Holstenplatz.
  • A 10,8 km, mantenha a metade esquerda na Holstenplatz.
  • A 10,8 km, vire à esquerda na Holstenstrasse.
  • Em 12,3 km, continue direto com o Ring 2.
  • A 12.3 km siga direto para Pepermölenbek.
  • A 12.7 km, vire à esquerda na Sankt Pauli Fischmarkt.
  • A 13.2 km continue direto em Sankt Pauli Hafenstrasse.
  • Vire à direita Bei St. Annen Brooktor e continue direto para o Centro de Cruzeiros de Hamburgo, Terminal Grasbrook “Oeste”.

Informações sobre Estacionamento

Estacionamento não disponível.

:
 

Direções para o Porto de Gênova: Partindo de Malpensa:

  • Pegue a rodovia para Milano (50 – 60 Km).
  • Siga as placas e saia em Gênova – Bolonha.
  • Siga as placas até a saída indicando Gênova.
  • A saída para o porto é Gênova Ovest.
  • Há um pedágio nessa saída.
  • Siga as placas que dizem Porto para chegar.

Partindo de Gênova:

  • Pegue a rodovia indicando Gênova
  • Saia na Genova Ovest.
  • Siga as placas que dizem Porto.
  • Que te levarão até o porto, Terminal Andria Doria
:
 

Porto de Galveston
Terminal de Cruzeiros 2
2702 Harborside Dr. Pier 27
Galveston, TX
Site do Porto de Galveston

Direções para o Porto de Galveston: Partindo do Aeroporto de Hobby (HOU)

  • Vire à direita na Eastex FRWY/US-59
  • Entre na US-59 S pela rampa – à esquerda.
  • Pegue a I-45 Sul até a saída 1C, e vire à esquerda (leste) na Harborside Drive/Hwy 275.
  • Continue por cerca de 7,5 km até Kempner/22nd street (que é a rua que leva à entrada do Terminal de Cruzeiro) e vire à esquerda.
  • A área da calçada adjacente ao terminal é somente para carga/descarga de bagagens.

 

Partindo do Aeroporto Internacional George Bush (IAH):

  • Saia do aeroporto e vire à direita na Eastex FRWY/US-59.
  • Entre na US-59 S pela rampa – à esquerda.
  • Pegue a I-45 Sul até a saída 1C, e vire à esquerda (leste) na Harborside Drive/Hwy 275.
  • Continue por cerca de 7,5 km até Kempner/22nd street (que é a rua que leva à entrada do Terminal de Cruzeiro) e vire à esquerda.
  • A área da calçada adjacente ao terminal é somente para carga/descarga de bagagens.

 

Informações sobre Estacionamento

O serviço de ônibus do porto irá transportar os hóspedes do estacionamento até o terminal.
Pagamento: Dinheiro, cartões Visa e Mastercard

(Os hóspedes podem pagar antecipadamente o estacionamento através do site do porto).

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração ao chegar ao porto para embarcar no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível. Não chegue antes das 11h, pois o espaço no terminal é limitado.

Em caso de quaisquer dúvidas que possa surgir em relação ao dia de viagem, por favor, contate nosso representante local Cruise Service USA, pelo telefone (912) 996-5591 ou fale conosco pelos telefones (800) 256-6649 ou (305) 539-4107.

:
 

Porto de Everglades
1850 Eller Drive
Fort Lauderdale, Flórida 33316
Site do Porto de Everglades

Partindo do Aeroporto Internacional de Fort Lauderdale (8 km):

  • Saia do aeroporto e siga as placas de indicação para I-595 East / Porto de Everglades.  Continue na última saída na I-595 East e siga as placas para o Porto de Everglades.
  • Isso o levará automaticamente à entrada de segurança do Porto de Everglades.
  • A partir daí, siga as placas para o terminal portuário designado para o seu navio.

Partindo do Aeroporto Internacional de Miami (48 Km):

  • Pegue a 836 East até a I-95 North.
  • Saia da I-95 North na 595 East.
  • Siga pela 595 até o final; depois siga as placas para o Porto de Everglades.

Informações sobre Estacionamento

Depois de deixar sua bagagem no terminal do porto com os carregadores e representantes da companhia de cruzeiro, prossiga até o respectivo estacionamento do terminal. As taxas são de $15 por dia para os veículos de tamanho regular e $19 para os veículos de grande porte (taxas sujeitas a alterações sem aviso prévio pela Autoridade Portuária).

Para obter informações adicionais ou restrições quanto ao tamanho do veículo, entre em contato com o USA Parking no telefone (954) 468-3680.

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração, ao chegar ao porto para embarcar no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível.

Para informações adicionais sobre o Porto Everglades, visite o site do porto. Para qualquer dúvida que você possa ter em relação ao dia de viagem, entre em contato conosco pelo telefone (800) 256-6649 ou (305) 539-4107.

Informações sobre Ônibus

Nosso Programa de ônibus da Flórida é fornecido pelo Cruise Connection of Florida. Para obter informações sobre tarifas, disponibilidade e pontos de embarque, entre em contato com nosso centro de reservas no (800) 327-6700.

:
 

Terminal de Cruzeiros Freeport Estocolmo

Frihamnen Berth 638

Estocolmo, Suécia

Direções para o Porto de Estocolmo:  Partindo do Aeroporto Internacional de Estocolmo – Arlanda

  • Siga as placas “E4 Stockholm”
  • Quando se aproximar da área norte de Estocolmo, siga as placas com o símbolo de um navio até Frihamnen.
  • O porto é mais conhecido como Värtahamnen, mas o nome oficial é Frihamnen.

Informações sobre Estacionamento

Estacionamento não disponível.

Observe que esse porto é usado apenas para embarque e desembarque.  Verifique com a autoridade Portuária se você precisa de permissão para transitar no cais.

:
 

Porto Rashid (comumente conhecido como Mina Rashid)

Terminal de Passageiros 2/3

Dubai Emirados Árabes Unidos

Site do Porto de Dubai

Direções para o Porto de Dubai: Partindo do Aeroporto Internacional de Dubai:

  • Saia do aeroporto de Dubai e dirija por aproximadamente 100 metros até o semáforo.
  • Vire à esquerda e dirija por aproximadamente 200 metros.
  • Dirija-se ao viaduto em direção a Jebel Ali e Abu Dhabi.
  • Atravesse a ponte Al Grarhour e siga as placas de sinalização para o Porto Rashid.
  • Na última rotatória, vire à direita e chegue aos portões de carga principais do Porto Rashid.
  • Passe pelos portões e siga as placas até o “Terminal de cruzeiros de passageiros”.
  • Continue em frente até depois da rotatória e vire à esquerda no pequeno semáforo.
  • Siga em frente e avistará o edifício do terminal de cruzeiros.

Informações sobre Estacionamento

Estacionamento não disponível.

:
 

Terminal de Cruzeiros 2 de Dover (PTA)
Dover, Kent, CT17 9BU
Site do Porto de Dover

Direções para o Porto de Dover, Inglaterra:

Viajando de carro:  dirija-se aos terminais para cruzeiros recomendados na M20/A20.  Os terminais para cruzeiros de Dover são muito bem sinalizados. Para sua informação, “M” é de motorway, que significa autoestrada, e “A” é semelhante a uma rodovia.

Utilizando o transporte público do Aeroporto Internacional de Gatwick em Londres: Não existe um serviço ferroviário direto do aeroporto de Gatwick em Londres até a estação Priory em Dover.  Existem duas opções para ir de trem, ambas envolvem pelo menos uma baldeação. A primeira opção é viajar via Tonbridge; o tempo de viagem é de aproximadamente duas horas. A segunda opção é via London Bridge e o tempo de viagem é de aproximadamente duas horas e meia. Geralmente, esse serviço funciona de hora em hora.

Confira a programação dos trens para confirmar os horários de partida e chegada.

Na chegada a Dover Priory, você precisará pegar um táxi para o Dover Terminal de Cruzeiros Dois, o terminal está a aproximadamente cinco minutos da estação, dependendo das condições de trânsito.

Utilizando o transporte público do Aeroporto Internacional Heathrow em Londres: pegue o Heathrow Express até a estação Paddington em Londres Atualmente, esse serviço parte a cada 15 minutos e a viagem leva 15 minutos. Na chegada a Paddington, pegue um táxi até London Waterloo East; ao chegar lá, pegue um trem direto até a Dover Priory Station. Na chegada a Dover Priory, você precisará pegar um táxi para o Dover Terminal de Cruzeiros Dois, o terminal está a aproximadamente cinco minutos da estação, dependendo das condições de trânsito. Um serviço regular funciona até Dover e o tempo de viagem é de aproximadamente uma hora e cinquenta minutos.

Você passará por três semáforos; após o terceiro, vire à direita na segunda rua de acesso. A entrada para a área de estacionamento subterrâneo está situada em frente ao terminal.

Informações sobre Estacionamento

É necessário reservar com antecedência. O preço do estacionamento (sujeito a alteração) é de GBP 5,55 por dia para os primeiros 15 dias corridos e GBP 3,55 por dia daí em diante.  Para fazer a reserva, telefone para +44.1304.241427 ou envie um e-mail para carparking@doverport.co.uk

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração, ao chegar ao porto para embarcar no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível.

Para quaisquer preocupações no dia de viagem que você tiver, entre em contato com nosso representante da Intercruises no telefone +44.20.7462 1584 nos Estados Unidos ou 020.7462 1584 dentro do Reino Unido ou conosco no (800) 256-6649 ou (305) 539-4107.

:
 

Terminais de Cruzeiros de Copenhague
Berths #331, 332 or 333
Copenhague, Dinamarca

Royal Caribbean Direções para Copenhague, Dinamarca Terminal do Porto de Cruzeiros:

Do aeroporto, (aprox. 16 km / 25 minutos para o cais)

  • Siga a estrada para o centro da cidade.
  • Siga os sinais de trânsito O2, via Kalvebod Brygge e Kongens Nytorv (Kings Square)
  • Continuando em O2 Bredgade e Grønningen e vire à direita na estação ferroviária Østerport em Folke Bernadottes Alle.
  • Siga O2 via Kalkbrænderihavnsgade vire à direita após o segundo semáforo.
  • Siga as placas para o Terminal de cruzeiros Ocean, que fica a cerca de 2 milhas de carro até o porto.


Informações sobre estacionamento:
O
 estacionamento limitado está disponível por uma taxa diária e / ou semanal.

 

* Todas as tarifas e preços estão sujeitos a alterações.

** A Royal Caribbean não é responsável por roubo ou dano a veículos.

:
 

Porto de Cruzeiros Colón 2000
Calle 13, Paseo Gorgas
Cidade de Colón, Panamá
Site do Porto de Colón

Direções para o Porto de Colón, Panamá:  Partindo do Aeroporto

  • Pegue a avenida Domingo Diaz e siga em frente até a avenida Ricardo J Alfaro (não entre nela), continue para pegar a avenida La Paz, que está na pista da direita
  • Siga em frente e siga as placas para o Corredor Norte (que é a rodovia para Colón). A estrada se dividirá em duas, permaneça na pista da direita e você irá entrar na rodovia Alberto Motta.
  • Dirija cerca de meia-hora até a cidade de Colón.
  • Continue em frente pela cidade.
  • Vire à direita na 13th Street.
  • Siga nessa rua até somente seja possível virar à esquerda na Paseo Gorgas, onde o Colón 2000 Pier se localiza.

Partindo da Cidade:

  • Pegue o corredor norte para Chilibre, onde você pegará a rodovia Transismica para Colón.
  • Na entrada de Colón permaneça na Avenida Central.
  • Pegue a 9°rua à direita direto para o Porto.

Informações sobre Estacionamento

Há um estacionamento segurado no porto, a $30 por semana.

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração, ao chegar ao porto para embarcar no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível.

Em caso de quaisquer dúvidas que possam surgir no dia da viagem, fale com nosso representante local “Aventuras 2000”, no telefone (507) 227-2000 ou conosco no (800) 256-6649 ou (305) 539-4107.

Para obter mais informações sobre o Porto de Colón, visite: www.colon2000.com.

:
 

Molo Vespucci, Civitavecchia 00053
Direções para Civitavecchia (Roma), Itália

Terminal de Cruzeiros: Partindo do Aeroporto Internacional de Fiumicino (também conhecido como Aeroporto Leonardo Da Vinci)

  • Pegue a Autoestrada E80/A 12 Roma-Civitavecchia
  • Saia em Civitavecchia Sud
  • Siga as placas até Sardinia Ferries
  • Na entrada, funcionários fornecerão detalhes adicionais
  • No interior do porto, as placas espalhadas por todo o local guiarão os hóspedes ao terminal designado.

Informações sobre Estacionamento

Os estacionamentos estão disponíveis perto dos terminais do cruzeiro, como o valor inicial de € 60 EUR por um período de sete dias, mais €12 EUR para cada dia adicional (preço sujeito a alteração sem aviso) pelo período de duração do seu cruzeiro.

O estacionamento aceitará somente euros na chegada, e não aceitará cartões de crédito ou cheques. O estacionamento está localizado dentro da área do porto.  O estacionamento não oferece serviço de transporte para o terminal do cruzeiro. De acordo com a disponibilidade, os hóspedes poderão pegar um táxi para ir e voltar do terminal do porto.

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração, ao chegar ao porto para embarcar no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível.
Para quaisquer preocupações no dia de viagem que você tiver, entre em contato com nosso representante da linha de cruzeiro local, Aloschi Bros. no telefone +39.06.420.20.498 ou conosco no 1.800.256 6649 ou+1.305.539.4107.

:
 

Porto Union
Terminal de Passageiros da Autoridade Portuária do Estado da Carolina do Sul

Direções para o Porto de Charleston: Partindo do Aeroporto Internacional de Charleston: Tempo de viagem: aproximadamente 20 minutos

  • Pegue a I-526 Leste em direção a Charleston, depois em direção a I-26 Leste. Saia da I-26 na Meeting Street.
  • Continuando na Meeting Street, vire à esquerda na Calhoun Street e depois à direita na Rua Concord.
  • A curta distância, a Polícia do Porto irá direcioná-lo para o Estacionamento ou para a área de desembarque de passageiros.

Informações sobre Estacionamento
O estacionamento do Porto está disponível por ordem de chegada. As taxas de estacionamento são de $10,00 por dia (sujeito a alteração) mediante pagamento em dinheiro, após a entrada na instalação. Também foram providenciados serviço de coleta de bagagem nesta instalação.

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração, ao chegar ao porto para embarcar no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível.

Para qualquer dúvida que você possa ter sobre o dia de viagem, entre em contato com nosso Agente local do Porto, Kerr Norton Marine no telefone 1.843.856 8882 ou conosco pelo 1.800.256 6649 ou +1.305.539.4107.

:
 

Magna Terminal Marítimo
Cartagena A.A. 7954 – Colômbia
Telefone: 575 660 8071
Site: www.sprc.com.co

Direções para Cartagena, Colômbia: Partindo do Aeroporto

  • Saindo do aeroporto, vire à esquerda na Av. Santander.
  • Siga em frente na Avenida Santander até o Parque de la Marina, que é uma rotatória – o parque e a muralha da cidade velha estarão à sua esquerda – aprox. 10 min.
  • Na rotatória do parque, vire à esquerda para entrar na Blas de Lezo.
  • No semáforo, vire à sua direita e você verá o Centro de Convenções.
  • No próximo semáforo, vire à direita novamente e pegue a Rua Arsenal.
  • Continue até a ponte Puente Roman – e a atravesse.
  • Continue na Calle Real de Manga, vire à esquerda até chegar na Avenida La Asamblea.
  • Vá em frente 3 quadras até alcançar a Tercera Av. também chamada de Calle 28.
  • Prossiga por dois quarteirões e vire à esquerda na Carrera 30 – nesse momento haverá uma rotatória e você precisará primeiro entrar à direita – você está agora na área portuária e verá os contêineres à sua direita.
  • Continue ao longo dessa rua até ver o terminal de cruzeiros e o portão principal.

Informações sobre Estacionamento

Há um estacionamento com segurança do outro lado do terminal, a $12 por dia.

:
 

4 Port Terminal Boulevard
Bayonne, N.J. 07002-5038
Site do Porto de Cape Liberty

Direções para o terminal de cruzeiros Cape Liberty, Nova Jersey:  Partindo do Aeroporto Internacional de Newark (14Km):

  • Saia do aeroporto e siga as placas para NJ Turnpike.
  • Pegue a NJ Turnpike para a saída 14A.
  • Pague o pedágio na saída e continue em frente (após o semáforo na ponte), em direção a Route 440.
  • Siga às placas para Route 440 Sul.
  • Continue na Route 440 Sul em direção ao Porto Boulevard.
  • Vire à esquerda no Porto de Boulevard. (Há um semáforo no cruzamento).
  • Há uma entrada para “Peninsula at Bayonne Harbor” ou para o antigo “Military Ocean Terminal Bayonne.”
  • Continue em frente e siga até o portão de entrada.
  • Continue, passe pelo portão de entrada e siga as placas para o terminal do cruzeiro.

Partindo do Norte ou Sul de NJ Turnpike:

  • Saia do aeroporto e siga as placas para NJ Turnpike.
  • Pegue a NJ Turnpike para a saída 14A.
  • Pague o pedágio na saída e continue em frente (após o semáforo na ponte), em direção a Route 440.
  • Siga as placas para Route 440 Sul.
  • Continue na Route 440 Sul em direção ao Porto Boulevard.
  • Vire à esquerda no Porto de Boulevard. (Há um semáforo no cruzamento).
  • Há uma entrada para “Península at Bayonne Harbor” ou para o antigo “Military Ocean Terminal Bayonne.”
  • Continue em frente e siga até o portão de entrada.
  • Continue, passe pelo portão de entrada e siga as placas para o terminal do cruzeiro.

Partindo de NYC, pelo túnel Lincoln:

  • Pegue o túnel Lincoln em direção a Nova Jersey.
  • Siga pela I-495 Oeste em direção a NJ Turnpike/I-95.
  • Pegue a NJ Turnpike para a saída 14A – Bayonne. Siga as instruções acima a partir da saída 14A.

Partindo de NYC, pelo túnel Holland:

  • Pegue o túnel Holland em direção a Nova Jersey.
  • Pegue a NJ Turnpike Oeste para a saída 14A. Siga as instruções acima a partir da saída 14A.

Partindo do Oeste, pela I-80:

  • Pegue a I-80 Leste até a I-95 Norte.
  • Pegue a NJ Turnpike para a saída 14A – Bayonne. Siga as instruções acima a partir da saída 14A.

Partindo do Oeste, pela I-78:

  • Pegue a I-78 Leste diretamente para a NJ Turnpike.
  • Pegue a NJ Turnpike para a saída 14A – Bayonne. Siga as instruções acima a partir da saída 14A.

Partindo da East/Staten Island/Long Island

  • Pegue a Verrazano Narrows Bridge para Staten Island.
  • Pegue a I-278 Oeste.
  • Pegue a Route 440 Norte pela Bayonne Bridge.
  • Continue na Route 440 Norte por aproximadamente 4,83 km.
  • Entre à direita no Bayonne Ocean Terminal.
  • Continue em frente e siga até o portão de entrada.
  • Continue, passe pelo portão de entrada e siga as placas para o terminal do cruzeiro.

Partindo do Bronx/Connecticut/Nova Inglaterra:

  • Prossiga e atravesse a ponte George Washington.
  • Siga as placas para Nova Jersey Turnpike/I-95 Sul.
  • Pegue a NJ Turnpike para a saída 14A – Bayonne. Siga as instruções acima a partir da saída 14A.

Partindo de Westchester County:

  • Pegue a I-684 Sul para I-287 Oeste
  • Pegue a I-287 Oeste até a I-87 Sul.
  • Siga as placas para a ponte George Washington.
  • Pegue a NJ Turnpike para a saída 14A – Bayonne. Siga as instruções acima a partir da saída 14A.

Partindo de Rockland County:

  • Pegue a Palisades Parkway Sul para I-80 Oeste.
  • Siga as placas para New Jersey Turnpike/I-95 Sul.
  • Pegue a NJ Turnpike para a saída 14A – Bayonne. Siga as instruções acima a partir da saída 14A.

Transporte Público

De trem:

  • Pegue o trem PATH Rapid Transit System de Manhattan para Jersey City ou Hoboken.
  • Fora da estação PATH, pegue o trem NJ Hudson-Bergen Light Rail para Bayonne.
  • Desça na estação da rua 34 em Bayonne.
  • Agora você está na Route 440, na Península do Porto de Bayonne, que inclui o Porto de Cape Liberty.
  • Ligue para uma das três Empresas de táxi de Bayonne para levá-lo ao porto, que fica a aproximadamente 3,22 km ao Leste da linha Light Rail.

De ônibus:

  • Programa regional de ônibus da Costa Leste (um serviço fornecido pela Entertainment Tours) – ligue para (800) 310-9900 para fazer reservas ou reserve online. Para obter informações sobre tarifas e pontos de embarque, entre em contato com a Entertainment Tours.
  • Partindo do Terminal de ônibus do porto, pegue o ônibus da linha 119 para Bayonne. A linha 119 passa pelo Kennedy Boulevard em direção a Bayonne e para a cada três quarteirões, se solicitado.
  • Quando chegar à 33rd Street e ao Kennedy Boulevard em Bayonne, você estará no ponto mais próximo ao porto do cruzeiro.
  • Ligue para uma das três Empresas de táxi de Bayonne para levá-lo ao porto, que fica a aproximadamente 4.82 km ao Leste do Kennedy Boulevard.
  • A linha 99S passa pelo Kennedy Boulevard em direção a Bayonne e para a cada três quarteirões, se solicitado.
  • Quando chegar à 33rd Street e ao Kennedy Boulevard em Bayonne, você estará no ponto mais próximo ao porto do cruzeiro.
  • Ligue para uma das três Empresas de táxi de Bayonne para levá-lo ao porto, que fica a aproximadamente 4.82 km ao Leste do Kennedy Boulevard.

Informações sobre Estacionamento

Há um estacionamento seguro convenientemente localizado ao lado do terminal do cruzeiro.  As taxas de estacionamento são de $20 por dia, incluindo todos os impostos. Dinheiro e os principais cartões de crédito são aceitos. Reservas não são necessárias e o estacionamento é garantido.

Veículos de grande porte, como campistas e RVs, que ocupam mais de um espaço, serão cobrados o dobro da taxa normal.

A restrição de altura da garagem é de 2,5 m. Existe um espaço aberto próximo à garagem para acomodar veículos com restrições de altura.

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração, ao chegar ao porto para embarcar no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível.

:
 

Terminal Internacional de Cruzeiros de Busan

Intercruises +65 6330 6685

Direções para o Terminal de Cruzeiros de Busan:
Partindo do Aeroporto Internacional de Busan: Dirija para Oeste Busan IC (Interchange).

  • Siga pelo cruzamento de Hakjang Vire à direita no túnel Gudeok.
  • Siga pelo cruzamento de Sewon.
  • Vire à esquerda em direção a Daecheogdong no cruzamento de Heukkyo.
  • Vire à direita em direção a Daecheongdong no cruzamento de Bosu.
  • Vire à direita para Yeongdogu Office no cruzamento do Porto de Yeonan.
  • Dirija ao longo do cruzamento de Bongrae e siga até o final em direção à Universidade Marítima da Coreia.
  • Chegue no Terminal Internacional de Cruzeiros de Busan próximo à Universidade Marítima da Coreia.

Informações sobre Estacionamento
Não há traslados e estacionamentos.

:
 

Portside Wharf
39 Hercules St.
Hamilton 4007, Queensland Austrália

Direções para o Porto de Brisbane, Austrália:

Aeroporto de Brisbane (BNE): Tempo de viagem para o terminal do porto, aproximadamente 20 minutos

Moreton Drive, Aeroporto de Brisbane, QLD

  • Siga em direção nordeste pela Moreton Drive
  • Ligeiramente siga à esquerda na rampa de acesso para a Moreton Drive até a rotatória
  • Na rotatória, pegue a terceira saída para a rampa de acesso à Morton Drive
  • Entre na Moreton Drive e continue até a rampa de acesso à Airport Drive
  • Pegue a rampa de acesso para M7/ Nudgee Road/ Leste-oeste Arterial Road
  • Continue pela Airport Drive e mantenha-se à esquerda para permanecer na via
  • Vire à esquerda na Nudgee Road e depois à direita na Kingsfort Smith Drive/ State Route 25
  • Dirija até a Hercules Street
  • Portside Wharf estará do lado direito, em 39 Hercules Street
:
 

Direções para o Porto de Bridgetown, Barbados:

Aeroporto: Aeroporto Internacional Grantley Adams Tempo de viagem para o terminal do porto, aproximadamente 35 minutos

  • Pegue a rodovia ABC do aeroporto sentido oeste.
  • O primeiro semáforo na rodovia será Sargents. Fique na pista da esquerda e prossiga pelo semáforo. Você sairá da ABC Highway. (Se você virar à direita você continuará ao longo da rodovia ABC).
  • Continue em frente, você chegará a uma curva em Collymore Rock.
  • Continue direto até chegar a outra curva – onde você também continuará em frente até chegar ao semáforo em River Road em Bridgetown.
  • Vire à direita no semáforo e atravesse a ponte mantendo-se na pista da esquerda.
  • Vire à esquerda imediatamente após cruzar a ponte, à medida que a estrada se torna uma via única.
  • Continue adiante pela orla até a estrada forçá-lo a virar à direita e depois à esquerda quase que imediatamente. Você está agora no “Princess Alice Highway”, que o levará diretamente para o porto de Bridgetown.

Informações sobre Estacionamento

Estacionamento não disponível.

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração, ao chegar ao porto para embarcar no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível.

Para quaisquer preocupações no dia da viagem que você tiver, entre em contato com nosso representante local, Foster & Ince Cruise Services no telefone 1.246.429.3094 ou conosco no 1.800.256 6649 ou +1.305.539.4107.

:
 

Ray Flynn Cruiseport Boston

1 Black Falcon Avenue, South Boston, MA 02210

Porto de Boston, Massachusetts

Direções para o Boston Cruise Terminal: Partindo do Aeroporto Internacional de Logan (6,4 Km):

  • Saia do aeroporto Logan para o túnel Ted Williams (I-90) (pedágio de $3,00).
  • Siga as placas para o túnel Ted Williams
  • Na pista da direita, pegue a primeira saída – Saída 25/South Boston.
  • No semáforo, você estará na Congress Street.
  • Continue em frente até a B Street.
  • Na placa seguinte, vire à direita no Seaport Boulevard que muda para Northern Ave.
  • Continue na Northern Avenue por aproximadamente 402 metros, vire à direita na Tide Street e, em seguida, vire à esquerda na Drydock Avenue.
  • Siga pela Drydock Avenue enquanto virar à direita no final do Boston Design Center.
  • Vire à direita novamente na Black Falcon Avenue, continuando em frente até a placa PARE, onde você será encaminhado pelos agentes portuários para o ponto de desembarque de passageiro ou para o estacionamento.

Informações sobre Estacionamento

Há estacionamento para longo prazo disponível. A garagem do estacionamento municipal (EDIC) está localizada do outro lado da rua do porto de cruzeiro Ray Flynn.  É um local com instalações cobertas disponíveis. A taxa diária é de $16 (sujeita a alterações), e pode ser paga em espécie ou com cartão de crédito (Visa ou MasterCard) na entrada.

Antes de estacionar seu veículo, por favor dirija-se primeiro ao terminal de cruzeiros para deixar os passageiros e as bagagens. Depois de estacionar o veículo, você poderá voltar a pé para o terminal de cruzeiros.

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração, ao chegar ao porto para embarcar no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível.

Em caso de quaisquer dúvidas que possa surgir em relação ao dia de viagem, fale representante local, Destination New England pelo telefone (857) 496-1663 ou conosco no (800) 256-6649 ou (305) 539-4107.

Para informações adicionais sobre o Ray Flynn Cruiseport Terminal, visite o site massport.com.

:
 

Porto de Barcelona Terminal D’Adossat
Site do Porto de Barcelona

Direções para o Porto de Barcelona: Do Aeroporto Internacional El Prat (BCN) para o porto (16 km, cerca de 40 minutos):

  • Saia do aeroporto e pegue a estrada para a cidade de Barcelona.
  • Quando estiver na estrada, pegue a rodovia Ronda Litoral e entre na saída PUERTO.
  • Vire à direita e siga as placas indicando PUERTO.
  • Os navios ficam ancorados no Terminal Adossat (Moll Adossat).

Informações sobre Estacionamento

Estacionamento não disponível.

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração, ao chegar ao porto para embarcar no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível.

Em caso de quaisquer dúvidas que possam surgir no dia da viagem, fale com nosso representante local Intercruises no telefone +34.93.301.2244 ou conosco no (800)256-6649 ou (305) 539-4107.

:
 
Terminal de cruzeiros South Locust Point
2001 East McComas Street
Baltimore, MD 21230
1-866-ICRUZMD ou 1-866-427-8963
Site do Porto de Maryland Direções para o Porto de Maryland:

Partindo do Sul:

  • Siga pela I-95 North até a saída 55, Key Highway.
  • Da rampa, prossiga na East McComas Street.
  • A Entrada do Terminal de cruzeiros South Locust Point está à direita.

Partindo do Norte:

  • Siga pela I-95 South pelo túnel Ft. McHenry, procure manter-se à direita quando passar pelo túnel.
  • Pegue a saída 55, Key Highway.
  • Vire à esquerda no semáforo da East McComas Street.
  • Siga as placas para a entrada do terminal de cruzeiros South Locust Point à direita.

Devido as regras rigorosas sobre o encerramento do check-in, o processo de desembarque pode levar até 25 minutos desde o portão principal de entrada do porto até as portas do terminal. Lembre-se disso ao planejar seu desembarque.

Informações sobre Estacionamento

A taxa de estacionamento é de aproximadamente $15,00 por dia (sujeita a alterações) e é paga em espécie na entrada do estacionamento, cheques de viagens, e cartões de crédito Visa, MasterCard ou American Express.

Medidas de Segurança no Porto

São esperados atrasos decorrentes dos procedimentos de segurança e imigração ao chegar ao porto para embarque no navio. Esses procedimentos foram criados para sua segurança e serão feitas todas as tentativas para agilizar o processo o máximo possível.

Em caso de quaisquer dúvidas que possa surgir em relação ao dia de viagem, fale com nosso escritório local, Destination New England pelo telefone +1.866.646.3263, ou diretamente conosco pelo (800) 256-6649 ou (305) 539-4107.

 

 

:
 

Princes Wharf
Quay Street
Auckland City

Direções para o Porto de Auckland, Nova Zelândia: Partindo do Aeroporto Internacional de Auckland – 22,5 Km (cerca de 45 min.):

  • Saindo do aeroporto, vire à esquerda no primeiro conjunto de semáforos na George Bolt Memorial Drive.
  • Continue até chegar na autoestrada que atravessa a rodovia 20.
  • Saia da autoestrada na segunda saída em direção à cidade e a Nelson St.
  • Prossiga diretamente passando pelo semáforo na Nelson St e continue nela até o cruzamento com a Sturdee.
  • Vire à direita na pista da esquerda da Sturdee e na segunda rua à esquerda vire para Lower Hobson Street.
  • Permaneça na faixa da esquerda e avance pelo próximo conjunto semáforos no porto.

Informações sobre Estacionamento

Estacionamento não disponível.

:
 

Porto: Akti Xaveriou
Piraeus Atenas Grécia

Direções para o Porto de Athenas: Partindo do Aeroporto Internacional de Atenas Elefterios Venizelos:

  • Pegue a Koropi-Vari.
  • Siga as instruções para a Rota Costeira até a Avenida Poseidonos.
  • Prossiga até a Piraeus.


Caminho alternativo:

  • Pegue a rodovia Attiki Odos.
  • Saia na placa que indica Piraeus.
  • Continue até a Piraeus.

Informações sobre Estacionamento

Localizado na 1-6 rua Akti Miaouli, em frente à Igreja Agios Nikolaos. A taxa aproximada é de 14 Euros por dia (sujeito a alterações sem aviso prévio). A distância até o Terminal de Cruzeiro é de aproximadamente 150 metros.

:
 

Documentação de Viagem

Para viagens nos EUA: os canadenses precisam que os seus passaportes possuam uma validade mínima de 6 meses após o retorno da viagem.

Para viagens internacionais – os cidadãos canadenses precisarão de um passaporte válido e o visto correspondente necessário para entrada e saída do país.

É importante que o nome na sua reserva seja exatamente como está no seu passaporte ou outra prova oficial de nacionalidade. Se seu nome mudou desde que seu documento foi emitido (por exemplo, casamento ou divórcio), é necessário que você atualize o documento com o novo nome ou forneça um documento oficial que justifique/apoie a mudança de nome (por exemplo, uma certidão de casamento emitida pelo estado, distrito ou província, sentença de divórcio ou documento legal de mudança de nome).  Todos os documentos devem ser originais ou cópia autenticada. Além disso, se você estiver usando uma identificação (por exemplo, uma carteira de motorista) e um documento de cidadania (por exemplo, certidão de nascimento), AMBOS os documentos devem corresponder ao nome em sua reserva. Caso contrário, pode resultar em atraso ou possível negação de embarque.

:
 

 

Para viagens iniciando nos EUA – Os cidadãos não americanos precisarão de um passaporte e o visto necessário para entrada nos Estados Unidos. Nas viagens transatlânticas e transpacificas, os hóspedes europeus e chineses precisarão de ESTA (Europa) e EVUS (China).

Portos de escala (visitados) – os cidadãos não americanos precisarão de um passaporte válido e o visto correspondente necessário para entrada e saída do país.

É importante que o nome na sua reserva seja exatamente como está no seu passaporte ou outra prova oficial de nacionalidade. Se seu nome mudou desde que seu documento foi emitido (por exemplo, casamento ou divórcio), é necessário que você atualize o documento com o novo nome ou forneça um documento oficial que justifique/apoie a mudança de nome (por exemplo, uma certidão de casamento emitida pelo estado, distrito ou província, sentença de divórcio ou documento legal de mudança de nome).  Todos os documentos devem ser originais ou cópia autenticada. Além disso, se você estiver usando uma identificação (por exemplo, uma carteira de motorista) e um documento de cidadania (por exemplo, certidão de nascimento), AMBOS os documentos devem corresponder ao nome em sua reserva. Caso contrário, pode resultar em atraso ou possível negação de embarque.

:
 

Os hóspedes são obrigados a ter um visto para viajar para Cuba, no entanto, a Royal Caribbean irá facilitar isso para os nossos clientes pelo custo de $ 75 por pessoa. Essa taxa será adicionada à sua conta de despesas a bordo no 1° dia do cruzeiro. Cada hóspede receberá seu visto durante o embarque e será responsável em fornecê-lo as autoridades cubanas ao chegar em Cuba. Se um hóspede perder o seu visto, poderão adquirir um novo a bordo, pelo custo adicional de $ 75. Será necessário passaporte para todos os hóspedes que viajam para Cuba conosco. Os passaportes dos hóspedes devem ser válidos por seis meses após a data da viagem a Cuba. Será exigido que alguns hóspedes tenham um Visto A-1 para visitar Cuba.

É importante que o nome na sua reserva seja exatamente como está no seu passaporte ou outra prova oficial de nacionalidade. Se seu nome mudou desde que seu documento foi emitido (por exemplo, casamento ou divórcio), é necessário que você atualize o documento com o novo nome ou forneça um documento oficial que justifique/apoie a mudança de nome (por exemplo, uma certidão de casamento emitida pelo estado, distrito ou província, sentença de divórcio ou documento legal de mudança de nome).  Todos os documentos devem ser originais ou cópia autenticada. Além disso, se você estiver usando uma identificação (por exemplo, uma carteira de motorista) e um documento de cidadania (por exemplo, certidão de nascimento), AMBOS os documentos devem corresponder ao nome em sua reserva. Caso contrário, pode resultar em atraso ou possível negação de embarque. 

:
 

 

 

Para obter mais informações sobre o contrato do cruzeiro, clique aqui para obter o arquivo em PDF.

:
 

 

Os hóspedes com reserva devem revisar este documento para garantir a preparação adequada para o seu cruzeiro

Preparando a Documentação: Certifique-se se possuir as formas de identificação adequadas, que são necessárias para o seu cruzeiro.  Caso seja necessário renovar o seu passaporte, ou mesmo emitir o visto de entrada para algum país, procure realizar com antecedência. Para tornar o processo de embarque o mais simples possível, recomendamos que você visite royalcaribbean.com/onlinecheckin para fazer o check-in online e imprima seu SetSail Pass no máximo três dias antes da sua data de embarque.

Antes de embarcar: Não se esqueça de estar com o seu passaporte, o seu SetSail Pass, objetos de valor e medicamentos em sua bolsa de mão. Você precisará do seu passaporte e do Pass SetSail para embarcar no navio

:
 

 

Dado os eventos nos últimos anos, possuir os documentos de viagem adequados tem sido uma preocupação considerável para muitos hóspedes antes de aproveitar as suas férias. Os regulamentos de passaporte, visto e vacinação podem variar de acordo com o destino e podem sofrer alterações de tempos em tempos. Para sua proteção, recomendamos que a data de vencimento do seu passaporte não ocorra dentro de seis (6) meses da data de término da viagem.

É de exclusiva responsabilidade do hóspede obter e disponibilizar quando necessário, os documentos de viagem e saúde apropriados, tais como passaportes, vistos, certificados de vacinação, etc., que são necessários para viagens aéreas, desembarque nos vários portos de escala e regresso ao país de origem.

 

Visto

Com base na nacionalidade, muitos países ainda exigem um visto de entrada. É responsabilidade do hóspede identificar e providenciar todos os vistos necessários antes do início de seu cruzeiro.

 

Viagens Consecutivas

Os hóspedes em viagens consecutivas devem se assegurar de ter todos os documentos de viagem adequados para a viagem inteira.

 

Vacinação / Saúde

Recomendamos que todos os hóspedes, independentemente da data de partida, procurem o seu profissional de saúde ou um Especialista em Medicina de Viagem certificado pela OMS para orientação. Outros recursos informativos podem ser acessados no site da Anvisa – Saúde do Viajante.

Conforme detalhado em nosso folheto, todos os hóspedes devem garantir que estejam clinicamente e psicologicamente aptos para viajar. Os Centros para o Controle de Doenças (CDC) e o site da Organização Mundial de Saúde (OMS) fornecem diretrizes sobre quais vacinas são necessárias em cada país. Em muitos casos, as vacinações são recomendadas, mas em algumas circunstâncias são necessárias.

:
 

INTERNET A BORDO

 

VOOM é 6x mais rápida do que qualquer outra internet em alto mar! Pela primeira vez, você poderá reproduzir e enviar músicas e filmes, fazer upload de fotos, realizar vídeochamadas com familiares e amigos usando o FaceTime ou o Skype, verificar seu e-mail, checar os preços das ações, navegar na web e ficar conectado com o trabalho via VPN. Tudo o que você faz em casa, você poderá fazer a bordo.

A Royal Caribbean é a única companhia de cruzeiros com internet de alta velocidade em alto mar. Cada um de nossos navios com VOOM recebe o sinal diretamente de um feixe de satélite exclusivo, que orbita perto da Terra para oferecer um serviço rápido e confiável.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

 

Existem 2 opções para se manter conectado enquanto estiver a bordo.

  1. VOOM Acesso à Internet sem fio (Wi-Fi). Tudo o que você precisa é um dispositivo sem fio com wi-fi.
  2. Estações de Internet com fio (i-coffee) estão disponíveis a bordo, suas localizações variam de acordo com o navio.

O VOOM está disponível a bordo de toda a frota. Os preços para o acesso à internet variam e estão sujeitos a alterações. Faça o login na rede “royal-wifi” usando seu dispositivo, abra seu navegador e siga as instruções.

:
 

 

Seja no celular, tablet ou laptop, o VOOM, a internet mais rápida em alto mar, permite que os hóspedes se mantenham conectados. O VOOM está disponível a bordo de toda a frota. Os preços para o acesso à internet variam e estão sujeitos a alterações.

Para se conectar a bordo:

  1. Conecte em “royal-wifi” em seu dispositivo.
  2. Abra o seu navegador de internet e registre-se no pacote de sua escolha.
  3. Aproveite a internet mais rápida em alto mar!

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

 

VOOM é o nome do nosso serviço de internet de alta velocidade, a internet mais rápida em alto mar.

Com a instalação do VOOM, você não precisa mais ficar confinado a um local específico no navio para ter conectividade. Agora você pode ficar conectado no conforto de sua própria cabine, enquanto relaxa na piscina e até tomando uma bebida no Schooner Bar.

O custo do VOOM varia de acordo com o numero de dispositivos e o pacote de serviços adquirido. Recomendamos que os clientes adquiram o VOOM antes da viagem para aproveitar os maiores descontos dos preços a bordo. Basta acessar o My Cruises e ir ao Cruise Planner.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

 

Recomendamos que os clientes adquiram o VOOM antes da viagem para aproveitar os maiores descontos dos preços a bordo. Basta acessar o My Cruises e ir ao Cruise Planner. O custo do VOOM varia de acordo com o número de dispositivos e o pacote de serviços adquirido.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

Pacotes de Bebida

 

Não. Como este é um pacote pessoal, apenas uma bebida por hóspede será servida.

Não, os pacotes podem ser adquiridos por hóspedes individuais. Todos os pacotes são para uso individual e não podem ser compartilhados por várias pessoas.

A partir de 31 de dezembro de 2017, qualquer hóspede que pretenda comprar um pacote de bebidas alcoólicas deverá adquirir um pacote para todos os hóspedes da mesma cabine que tenham a idade mínima permitida para consumir bebidas alcoólicas.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

Mate sua sede a bordo através de um pacote que oferece os melhores preços para suas bebidas favoritas, desde Coca-Cola® a vinhos finos, coquetéis Premium e Frozen a uma seleção completa de cervejas, sucos de frutas e água mineral Evian®. Compre a bordo ou reserve antes de viajar. Os Pacotes de Bebidas são oferecidos em qualquer um dos nossos bares ou lounges, Windjammer Cafe, Restaurante principal e nossos destinos privados, como CocoCay ou Labadee, sempre que estiverem em horário de funcionamento. O serviço de quarto e frigobar não estão inclusos. Você pode visitar nossa Seção Bebidas ou se você já tem uma reserva, visite Cruise Planner para obter mais informações e realizar a compra antecipada. Os pacotes de bebidas all-inclusive (tudo incluso) são vendidos a bordo em todas as viagens.

A bordo, os pacotes all-inclusive estão disponíveis para compra durante toda a viagem e até pelo menos 4 dias antes do término do cruzeiro. Deve ser adquirido pelo período de duração do cruzeiro; preço proporcional baseado na data de compra. A partir de 31 de dezembro de 2017, qualquer hóspede que pretenda comprar um pacote de bebidas alcoólicas deverá adquirir o mesmo pacote para todos os hóspedes da mesma cabine que tenham a idade mínima permitida para consumir bebidas alcoólicas.

Todos os outros pacotes de bebidas podem ser comprados individualmente, no entanto, todos os pacotes são para uso de um único hóspede e não podem ser compartilhados por várias pessoas.

Existem diversos tamanhos de Pacotes de Água com descontos exclusivos. O pacote de água será entregue em sua cabine na data que você solicitar. Você pode escolher entre pacotes com 12 ou 24 garrafas de um litro cada.

O pacote de refrigerante da máquina dá direito a recargas ilimitadas em qualquer um dos nossos bares ou lounges, Windjammer Cafe, Restaurante principal e nossos destinos privados. Um copo de recordação da Coca-Cola® está incluido gratuitamente em todos os pacotes de refrigerante da máquina. O custo de um pacote de refrigerante da máquina é determinado pelo período de duração do seu cruzeiro, com um custo diário médio de $ 8 (oito dólares americanos) mais as taxas.

As máquinas Coca-Cola Freestyle precisam do copo da Coca-Cola para funcionar. Copos ou taças de vidro estão excluídos de todos os pacotes de bebidas all-inclusive. Caso você perca o seu copo de recordação da Coca-Cola®, você precisa procurar o gerente ou assistente do bar e comprar um novo por $ 4,95.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

 

Você pode adquirir um pacote de bebidas online, na opção Cruise Planner, até 72 horas antes da partida do navio.  Ou você pode adquirir a bordo, no primeiro dia do cruzeiro. Pergunte em qualquer um dos nossos bares para maiores informações, ou procure pelas promoções dos pacotes nas mesas quando estiver a bordo.

Um adesivo será colocado em seu cartão SeaPass® para identificação. Os funcionários dos bares irão solicitar o seu cartão SeaPass para verificação antes do serviço, então o tenha sempre à mão.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

Os pedidos podem ser cancelados através do Cruise Planner até 2 dias antes da data de partida do navio e serão 100%reembolsados .  Uma vez a bordo, os reembolsos serão creditados na conta do hóspede. Mesmo se houver consumo parcial, será cobrado o valor do pacote total.

:
 

Uma taxa de serviço de 18% já foi incluída no preço de compra. Você não terá que pagar gorjetas adicionais, a menos que queira.

:
 

PROGRAMA DE FIDELIDADE CROWN & ANCHOR SOCIETY

 

A partir de 21 de janeiro de 2011, nossos associados Diamond Plus com 100 créditos de cruzeiro ou mais serão migrados para o nosso novo nível Pinnacle Club.  Cruzeiros Gratuitos que anteriormente começavam em 100 créditos de cruzeiro para associados Diamond Plus, estarão disponíveis para o Pinnacle Club a partir de 700 e 1050 Cruise Points, em uma cabine de varanda para uma viagem de no mínimo 7 noites. Uma suíte complementar será fornecida em 1400 Cruise Points e depois disso a cada 350 Cruise Points. O valor da tarifa de cruzeiro está incluído, exceto os impostos e taxas. Consulte os detalhes do programa para se informar sobre outras restrições.

:
 

Para os associados do Diamond viajando em navios da classe Freedom e Oasis, bem como o Radiance of the Seas, o Diamond Lounge continuará aberto durante horários regulares, com o concierge do Diamond Lounge a seu serviço.  Se houver alguma alteração no horário ou localização, o Loyalty Ambassador anunciará essas alterações na carta de boas-vindas a ser colocada na sua cabine no primeiro dia do cruzeiro.

Atualmente oferecemos o Diamond Lounge ou um Diamond Event em cada navio da nossa frota. Em navios com um Concierge Lounge, será limitado aos hóspedes Diamond Plus e Suíte (excluindo Junior Suites).  Devido ao tamanho do Lounge, lamentamos por não permitir a entrada de amigos ou parentes de hóspedes elegíveis. O Salão está aberto vinte e quatro horas por dia.  Os hóspedes devem utilizar o cartão SeaPass dourado para entrar no Lounge. Os hóspedes elegíveis recebem uma carta no dia do embarque descrevendo os serviços e comodidades disponíveis no Lounge. Um Concierge está disponível no Lounge diariamente das 8h30 às 11h30 da manhã e das 5h00 às 8h30 da tarde. Os horários podem variar de acordo com o itinerário.

O Concierge Lounge é uma área designada para não fumantes. Solicitamos respeitosamente que os hóspedes observem o código de vestimenta e usem os trajes Esporte Fino ao visitar o Lounge (não são permitidos shorts e roupa de banho, e o uso de calçados é obrigatório em todos os momentos). Aberto para hóspedes maiores de 18 anos.

:
 

 

Uma vez que você tenha concluído o seu primeiro cruzeiro e se tornado um associado Crown & Anchor Society nível Gold, você terá muitos benefícios exclusivos, desde descontos especiais em viagens de cruzeiro até emocionantes ofertas a bordo em serviços de spa, visitas a cassinos e muito mais. Nossos associados recebem comodidades extras, benefícios de planejamento de cruzeiro e eventos a bordo. Além disso, quanto mais cruzeiros você fizer, mais benefícios você receberá.

Confira a lista completa de benefícios em nossa seção Crown & Anchor Society online.

Para garantir que você receba todos os benefícios que merece, é importante sempre fornecer seu número de inscrição da Crown & Anchor ao reservar seu cruzeiro.

:
 

 

Os associados Diamond Plus e Pinnacle Club da Crown & Anchor Society e os hóspedes exclusivos das nossas Suítes (excluindo Junior Suites) podem obter as vantagens do Concierge Lounge.

Disponível no Enchantment of the Seas® e todos os navios da classe Voyager e Radiance, os hóspedes do Concierge Club receberão este serviço complementar que oferece assistência com quaisquer pedidos especiais que possam ter durante a viagem.  Como um hóspede do Concierge Club, você receberá comodidades e serviços não disponíveis para outros hóspedes, incluindo:

  • Brindes personalizados.
  • Café da manhã continental servido no Lounge diariamente das 8h às 10h da manhã.
  • Aperitivos e petit fours servidos no Lounge, a partir da segunda noite, antes e depois do jantar, respectivamente.
  • Um Honor Bar (bar self-service sem cobranças de taxas) está disponível para sua comodidade.
  • Reservas para jantares especializados, Excursões e Barefoot Beach Cabanas
  • Agendamentos para o Salão ou Tratamentos no Spa.
  • Assistência em emissão de ingressos para shows
  • Filmes e CDs estão disponíveis para empréstimos durante as horas em que o concierge está disponível.
  • Apresentação dos menus diários e pedidos antecipados de vinhos para o jantar.
  • Serviços empresariais (assistência para envio de fax ou fazer cópias – há cobrança de taxa para estes serviços).
  • Assistência com organização de festas particulares.

Um Concierge está disponível no Lounge diariamente das 8h30 às 11h30 da manhã e das 17h00 às 20h30 da noite.

O Concierge Lounge é uma área designada para não fumantes. Solicitamos respeitosamente que os hóspedes observem o código de vestimenta e usem os trajes Esporte Fino ao visitar o Salão (não é permitido roupa de banho, e o uso de calçados é obrigatório em todos os momentos).  Os hóspedes menores de 21 anos, devem estar o tempo todo acompanhados por um dos pais ou responsável.

Observe que em navios da classe Freedom, associados Crown & Anchor Society nível Diamond e acima têm acesso exclusivo a comodidades similares no The Diamond Club. Devido ao tamanho do Lounge, lamentamos por não permitir a entrada de amigos ou parentes de hóspedes elegíveis.

:
 

 

É importante sempre fornecer seu número de associado ao reservar um cruzeiro na Royal Caribbean. Lembre seu agente de viagens de sempre incluir esta informação. Afinal, o número de inscrição Crown & Anchor é a única maneira de garantir que você receba todos os benefícios e reconhecimento que você merece. Então, se você esquecer de incluir seu número de associado ao fazer uma reserva, você deve trazê-lo com você e fornecê-lo ao Loyalty Ambassador quando estiver a bordo do navio. Seu nível será impresso automaticamente no seu cartão SeaPass caso este tenha sido incluído ao fazer sua reserva.

:
 

 

É importante para nós que nossa equipe a bordo seja capaz de reconhecê-lo facilmente como um associado da Crown & Anchor Society.  Embora esta informação esteja no seu cartão SeaPass®, usando seu broche, nossa equipe a bordo será capaz de reconhecê-lo e fornecer o tipo de serviço que você espera como um hóspede associado da Crown & Anchor Society viajando conosco novamente.

:
 

 

Cruise Points são a forma de adquirir níveis como associado no programa Crown & Anchor Society.  Você pode ganhar um Cruise Point para cada noite de cruzeiro que você viaja conosco e DOBRAR os Cruise Points quando comprar uma suíte.  Por exemplo, se você completar um cruzeiro de 7 noites, você ganhará 7 Cruise Points, comprando uma suíte você ganhará 14 cruise points. Termos e condições adicionais se aplicam. Os cruise points não são registrados ou aplicados até que você conclua a sua viagem. Por exemplo, se você estiver migrando do nível Gold para Platinum em sua viagem atual, você não receberá os benefícios do nível Platinum até a sua próxima viagem.

Cruise Points são importantes se você é um associado Crown & Anchor Society porque quanto mais Cruise Points você ganha, mais benefícios você receberá.  Para obter uma lista completa dos níveis de associados e os benefícios da Crown & Anchor Society, consulte a página de Vantagens para Associados na seção Crown & Anchor.

Os membros associados da Crown & Anchor Society estão convidados a se juntar a nós para cruzeiros ao longo do ano com descontos especiais não oferecidos ao público em geral.  Você pode participar de eventos e atividades apenas para associados, receber benefícios exclusivos e se socializar com outros associados da Crown & Anchor Society.  Visite nossa Seção para Membros Associados para ler tudo sobre os nossos cruzeiros recentes e para obter mais informações sobre os próximos.

:
 

 

Se atualmente você é um associado de cada em mais de um dos programas de fidelidade, você receberá automaticamente os benefícios baseados no seu nível de associado em cada um. Por exemplo, se você é um associado Platinum ou Esmerald da Crown & Anchor ou um associado Classic do Captain’s Club, você terá automaticamente o direito ao nível Select no Captain’s Club e Explorer no Le Club Voyage.  Se você é um associado Diamond ou Diamond Plus; você receberá automaticamente um reconhecimento equivalente como associado Elite no Captain’s Club e Discoverer no Le Club Voyage. Os benefícios dos programas permanecerão independentes, e o número de viagens que um associado acumula em cada marca não serão agrupados. Você ganhará o Crédito de Cruzeiro ou Cruise Point referente a marca que você está viajando, desde que você seja um associado do programa de fidelidade desta marca.

Se você é um associado Select do Captain’s Club ou Explorer do Le Club Voyage, então receberá os benefícios Platinum se viajar em um navio da Royal Caribbean.  Se você é um associado Elite do Captain’s Club ou Discoverer do Le Club Voyage, então você receberá os benefícios Diamond para a Crown & Anchor Society.

Se você é um associado Platinum, Diamond ou Diamond Plus na Crown & Anchor Society, mas não é associado do Captain’s Club ou Le Club Voyage e planeja fazer um cruzeiro na Celebrity Cruises ou Azamara Club Cruises, respectivamente, ligue para o Centro de Atendimento aos Programas de Fidelidade (11 3090 7200) para se inscrever no reconhecimento equivalente. E lembre-se de fornecer seu número de inscrição sempre que você reservar uma viagem de cruzeiro para receber todos os benefícios que você merece.

 

:
 

 

Se inscrever na Crown & [travelgo_transactional]Anchor Society é simples. A maneira mais fácil é se inscrever online e receber seu número de inscrição imediatamente.  Não se esqueça de ter as seguintes informações sobre o(s) seu(s) cruzeiro(s) anterior em mãos: nome(s) do navio e data(s) de partida.

Para obter uma lista completa dos contatos de Programas de Fidelidade Internacionais, clique aqui.

Os benefícios se iniciam após você ter realizado pelo menos um cruzeiro da Royal Caribbean International.  Se você fornecer um endereço de e-mail, este será utilizado unicamente para comunicar os seus benefícios no programa, a menos que você opte por receber também outras solicitações.

 

* Observe que para garantir que todos os hóspedes que fizeram uma reserva recebam os pontos corretos, você deve completar um cruzeiro da Royal Caribbean International com um membro qualificado da Crown & Anchor Society.  Seu nível no programa depende do número de cruzeiros realizados e registrados em sua conta.  Para receber créditos, entre em contato com a Crown & Anchor Society por um dos métodos acima e tenha as seguintes informações sobre o(s) cruzeiro(s) anterior(es) em mãos: nome(s) do navio e data(s) de partida. Exigimos um comprovante da realização do cruzeiro para poder adicionar os créditos por viagens em sua conta.

 

:
 

 

Como um associado Crown & Anchor Society, seu nível no programa depende do número de cruzeiros que você faz.  Para receber Cruise Points entre em contato com a Crown & Anchor Society e tenha as seguintes informações sobre o(s) cruzeiro(s) anterior(es) em mãos: número de inscrição, nome do navio e data(s) de partida. Exigimos um comprovante da realização do cruzeiro para poder adicionar os créditos por viagens em sua conta.

:
 

Refeições a bordo

 

As opções de refeições variam de navio para navio, mas aqui está uma ideia do que você vai encontrar:

  • Desfrute de uma refeição quente e completa para o café da manhã e banquete com várias etapas para o jantar na sala de jantar principal.
  • Há muitas opções no Windjammer Café – perfeito para um almoço rápido ou uma refeição casual.
  • Nossos restaurantes especializados como o Chops Grille – oferecem uma comida incrível em uma atmosfera de restaurante.
  • Se você tem uma paixão por doces, experimente os sorvetes do Ben & Jerry’s ou um delicioso milk-shake no Johnny Rockets.

As refeições em muitos locais a bordo, como o restaurante principal e Windjammer Café, estão inclusas no preço do seu cruzeiro. Há uma taxa de serviço por pessoa para jantar no Chops Grille e Johnny Rockets. Os preços estão sujeitos a alterações.

:
 

Os hóspedes devem cancelar pelo Cruise Planner. Os cancelamentos feitos pelo menos 4 dias antes do embarque serão reembolsados no cartão de crédito usado para pagamento. Os cancelamentos feitos dentro de 4 dias após o embarque ou após a partida serão creditados na sua conta a bordo. Haverá a cobrança mínima de $10 (dez dólares) para os cancelamentos com menos de 24 horas de antecedência.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

 

Os cancelamentos das reservas dos restaurantes de especialidades podem ser feitos no Cruise Planner pelo menos 4 dias antes do embarque e será feito o reembolso integral no cartão de crédito usado para pagamento. Dentro de 4 dias do embarque, os cancelamentos devem ser feitos a bordo após a partida e serão creditados na sua conta a bordo. Haverá a cobrança mínima de $10 (dez dólares) para os cancelamentos com menos de 24 horas de antecedência.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

 

Devido às limitações de cardápio dos restaurantes de especialidades, não podemos personalizar as ofertas nesses locais. Podemos atender as necessidades alimentares especiais em nosso Restaurante Principal, onde há maior controle sobre a produção e o serviço destas refeições.

:
 

Os menus estão disponíveis para cada um dos restaurantes do seu cruzeiro. O restaurante principal continuará a oferecer um menu de jantar diferente a cada noite, para que os hóspedes possam experimentar diversas seleções do menu todas as noites.

Basta selecionar seu navio para verificar todas as coisas para se fazer a bordo, incluindo os cardápios dos seus restaurantes favoritos.

:
 
Junte-se ao nosso elenco de personagens para uma noite de mistério, intriga e muitas risadas. Nosso elenco irá recebê-lo em uma noite de teatro onde você é o detetive. Resolva o crime durante um jantar requintado de quatro etapas, combinado com vinho fino e diversão para todos.

Atração ocorre no Giovanni’s Table e está disponível somente para itinerários de 7 noites ou mais para alguns novos navios selecionados.

:
 

Sim, gratificações estão incluídas em todas as taxas de serviço dos restaurantes especializados e pacotes de refeições. 

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

Todos os pacotes de refeições podem ser comprados a bordo ou após o pagamento da reserva, no entanto, a disponibilidade dos pacotes é limitada, então sugerimos que sejam comprados antes do cruzeiro (através do Cruise Planner) para ter maiores opções de horários para jantar. Os pacotes de refeições incluem uma reserva de restaurante no primeiro dia do cruzeiro, então, eles devem ser comprados até as 17h00 no primeiro dia do cruzeiro.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

 

Crianças acompanhadas por um dos pais ou responsável são bem-vindas em nossos restaurantes de especialidades. As reservas podem ser feitas on-line ou a bordo no restaurante com base na disponibilidade.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

Os pacotes de refeições não incluem bebidas. Bebidas serão cobradas separadamente pelo preço normal.

Se você quiser reservar um pacote de refeições ou bebidas, visite o Cruise Planner antes do seu cruzeiro.

Os hóspedes que tenham uma reserva com pagamento também podem entrar em contato pelo telefone 11 3090 7200 para uma Assistência Prévia de Planejamento de Cruzeiro.

:
 

O serviço de quarto está disponível a qualquer hora do dia ou da noite – simplesmente faça o pedido no menu de serviço de quarto localizado na sua cabine / suíte (taxa de serviço de $ 7,95 *). Uma taxa de serviço de 18% é adicional e será automaticamente adicionada a sua conta. Nosso novo menu de serviço de quarto possui várias seleções atualizadas, incluindo um hambúrguer de carne de Wagyu, Philly Cheesesteak e salmão grelhado com iogurte de hortelã e pepino e espargos assados.

* Taxa de serviço sujeita a alterações sem aviso prévio.

:
 

Saúde Médica e Serviços de Segurança

O número de botes salva-vidas está ligado à ocupação e varia de acordo com cada classe de navio. Todos os nossos navios possuem botes salva-vidas em quantidade suficiente para todos a bordo, além de possuir uma quantidade adicional em reserva, definido ou normas de segurança Internacional (SOLAS).

:
 

Temos pelo menos um médico e no mínimo dois enfermeiros, todos totalmente licenciados, a bordo de cada navio.

Todo navio da Royal Caribbean oferece serviços médicos profissionais limitados. Todos os navios da Royal Caribbean têm instalações médicas a bordo que são preparadas, abastecidas e equipadas para atender ou superar as diretrizes estabelecidas na seção “Cruzeiros e Medicina Marítima” da Faculdade Americana de Médicos de Emergência (ACEP).

Dependendo do tamanho do navio, do número de passageiros e membros da tripulação, cada navio pode possuir de um a três médicos e de três a cinco enfermeiros, disponíveis 24 horas por dia, sete dias por semana.

Nossas instalações médicas são abastecidas com uma variedade de equipamentos, incluindo monitores cardíacos, desfibriladores externos automáticos, ventiladores, máquinas e processadores de raios-x, equipamentos de laboratório, um formulário de medicamentos de cuidados intensivos e uma variedade de pequenos materiais cirúrgicos e ortopédicos. Nossos médicos também têm acesso a fontes informativas on-line e apoio 24 horas de profissionais médicos em terra para assistência adicional. A Royal Caribbean Cruises Ltda., também exige que todos os médicos e enfermeiros possuam um treinamento de suporte avançado de vida cardíaca, o ACLS (Advanced Cardiac Life Support). Ao responder às emergências médicas, nosso objetivo é estabilizar primeiro os pacientes de emergência e, quando indicado, transferir o paciente para uma instalação médica em terra, devidamente equipada e preparada, tão logo seja possível.

:
 

Em relação a gravidez, a Royal Caribbean Cruises Ltda. é apoiada pela Associação Internacional de Companhias de Cruzeiros e segue as diretrizes de Assistência à Saúde para Instalações Médicas em Cruzeiros da Faculdade Americana de Médicos de Emergência (ACEP), as quais podem ser encontradas em http://www.acep.org/Content.aspx?id=29980.  Isso inclui a diretriz de que “Mulheres grávidas que venham a completar a 24ª semana da gestação em qualquer momento durante o cruzeiro, não poderão embarcar”.

É política da Royal Caribbean que qualquer hóspede que venham a completar a 24° semana ou mais de gravidez, em qualquer momento durante o cruzeiro, será proibida de embarcar.

A hóspede e seu médico, devem considerar antes de optar por qualquer cruzeiro, que não há ginecologista ou obstetra disponível no navio, e que gestações quando instáveis e mal controladas, são potencialmente fatais, especialmente sem apoio. Uma hóspede pode estar no mar a bordo de um cruzeiro, durante vários dias sem qualquer hospital ou especialistas próximos, e que uma vez que o itinerário não seja dentro dos EUA, a disponibilidade de instalações especializadas em terra pode ser problemática.

Todas as hóspedes são obrigadas a assinar um questionário de saúde no check-in para garantir que estejam cientes de nossa política para gestantes. Se você já reservou um cruzeiro ou um passeio de cruzeiro e não atende a este requisito, entre em contato com o seu agente de viagens ou ligue para 11 3090 7200.

Se a gestação estiver num estágio menos avançado que o limite ora determinado, o embarque somente será permitido mediante a apresentação de um atestado médico (em Inglês para cruzeiros internacionais) – Fit to Travel –, confirmando a boa condição de saúde da gestante e do nascituro para viajar, bem como a data prevista do nascimento e a capacidade física e psicológica da hóspede para participar de um cruzeiro. Se a gravidez apenas for descoberta após a reserva ter sido efetuada e a exigência acima não puder ser cumprida, o fato deverá ser comunicado imediatamente à Companhia, sob pena de perder a hóspede o direito a qualquer reembolso em virtude deste cancelamento.

 

Para mais informações, clique aqui.

:
 

Os hóspedes não devem trazer coletes salva-vidas para o Procedimento de Emergência. Nossos procedimentos orientam os hóspedes para que sigam diretamente aos seus pontos de encontro, em caso de uma improvável emergência e após ouvirem o sinal. Isso reduz o trânsito de hóspedes pelos corredores e melhora o tempo de chegada aos pontos de encontro, já que os hóspedes não precisam retornar às suas cabines para buscar seus coletes salva-vidas se estiverem em outra parte do navio no momento. Os membros da tripulação fornecerão coletes salva-vidas aos hóspedes nos pontos de encontro. No caso de uma improvável emergência, um dos aspectos mais importantes é contabilizar todas as pessoas a bordo, e este processo facilita essa contagem.

:
 

Um Procedimento de Emergência é um exercício obrigatório com o objetivo de familiarizar todos os hóspedes e tripulação com a localização (ponto de encontro) onde eles devem se reunir em caso de uma improvável emergência. Durante este procedimento são apresentadas informações de segurança adicionais (como, por exemplo, um colete salva-vidas).

Saiba mais sobre Procedimento de Emergência e o centro de comando de segurança a bordo do Oasis of the Seas.

:
 

Se você ficar doente a bordo, você deverá se dirigir as instalações médicas. O médico irá diagnosticar a doença e fará as recomendações adequadas.

Os hóspedes tratados a bordo podem solicitar cópias de seus prontuários médicos, preenchendo um formulário de solicitação e enviando por fax para o número 11 3090 7200.

:
 

O Procedimento de Emergência antes da partida do navio, é um requisito regulamentar da guarda costeira e todos os hóspedes devem comparecer mesmo que já tenham viajado anteriormente. Caso você tenha uma condição médica que afete sua capacidade de permanecer em pé, informe aos nossos tripulantes e eles tomarão providências para que você participe da maneira mais confortável possível.

:
 

As diretrizes regulamentares da Convenção Internacional para a Salvaguarda da Vida Humana no Mar (SOLAS) exigem que o Procedimento de Emergência seja realizado dentro de 24 horas após a partida de um navio de seu porto de embarque. Um Procedimento de Emergência para os hóspedes de todos os navios de nossa frota devem ser realizados de 30 a 60 minutos antes da partida, no dia embarque.

:
 

Os anúncios do Procedimento de Emergência são feitos em inglês que é o idioma oficial do navio. Os anúncios poderão ser feitos em outros idiomas caso houver um grande número de hóspedes a bordo que não falam inglês. Em algumas viagens, os anúncios podem ser feitos na língua local, seguidos do inglês e de qualquer outro idioma (s) principal(s) aprovado(s).

:
 

Se a principal fonte de energia elétrica for perdida, temos planos de contingência e mudamos para o uso de geradores de emergência. Estes geradores geralmente estão localizados nos decks superiores, têm seu próprio suprimento de combustível e são completamente independentes. Os geradores podem fornecer iluminação de emergência, sistemas de detecção de fumaça, operar elevadores e até fornecer energia para reiniciar os motores, se necessário. Eles também podem alimentar canais de comunicação – rádio, telefax, e-mail, para que o navio possa continuar a se comunicar normalmente.

:
 

A Royal Caribbean Cruises Ltda. está comprometida com a segurança e a saúde de nossos hóspedes e tripulação. Estamos monitorando de perto a situação do Zika vírus e estamos conscientes de que o CDC emitiu um alerta de viagem para certos países onde a transmissão do vírus está em andamento.  A Royal Caribbean ajudará as mulheres grávidas que não se sintam confortáveis viajando para países afetados pelo Zika vírus, fornecendo opções de itinerário alternativos. Isso pode incluir proporcionar aos hóspedes um crédito para um cruzeiro futuro, válido por dois anos, para que possam remarcar sua viagem para uma data posterior, sem multas. Os hóspedes que buscam informações adicionais sobre o Zika vírus são orientados a entrar em contato com o seu médico ou visitar o site do CDC. Outras medidas incluem: publicação de avisos sobre o Zika vírus nos jornais do navio, vaporização reforçada em destinos para ilhas particulares; comunicados para as instalações médicas e lembretes para hóspedes e tripulantes para utilizarem o repelente de insetos recomendado.

:
 

Pulseiras anti-enjoos aprovadas pela FDA (Administração Federal de Alimentos e Medicamentos dos EUA), bem como outros vários medicamentos que dispensam receita médica e tratamentos naturais, podem ajudar a prevenir o enjoo e devem ser usados antes do início do mal-estar. Consulte seu médico antes de optar por algum deles.

A sua localização a bordo e sua proximidade da água, podem ajudar também. Quanto mais você estiver próximo à linha da água, nos decks inferiores por exemplo, ou no centro do navio, menos movimento você sentirá. Ao olhar para a água, mantenha sua visão na linha do horizonte.

:
 

A bordo do navio, para garantir o descarte seguro de itens como agulhas, seringas, lancetas ou outros objetos afiados, nossos atendentes de cabine possuem acesso a contentores para objetos cortantes, os quais podem ser fornecidos para você manter em sua cabine.

:
 

 

Nos esforçamos para atender as necessidades alimentares dos nossos hóspedes sempre que possível.

Podemos atender às necessidades alimentares como: alergias alimentares, alimentos sem glúten, alimentos Kosher, com baixo teor de gordura e baixo teor de sódio.

Uma variedade de refeições vegetarianas está disponível nos cardápios do Restaurante Principal e Windjammer Cafe todos os dias. Os hóspedes não precisam fazer um pedido especial para essas refeições.

Produtos sem lactose, leite de soja, suplemento vitamínico e alimentos kosher estão disponíveis sem nenhum custo extra. Tudo o que você precisa fazer é nos notificar, pelo menos 45 dias antes da data de embarque (90 dias para Itinerários europeus / sul-americanos).

Os pedidos de alimentos Kosher para a Páscoa, DEVEM ser recebidos com 90 dias de antecedência para serem atendidos. Entre em contato com seu Agente de Viagens e solicite que a observação seja anotada nos detalhes da sua reserva. Se você fez sua reserva on-line no site, você pode adicionar seu pedido na seção “atualizar informações pessoais”.

As solicitações de refeições especiais recebidas com menos de 45 dias de antecedência (90 dias para itinerários europeus/asiáticos) dependem da disponibilidade do produto no navio. Tentaremos atender nossos hóspedes da melhor forma possível.

Por favor, observe que alimentos para bebês estão disponíveis através da nossa página Presentes e Acessórios através do nosso programa Babies To Go e as fórmulas infantis não são fornecidas a bordo. Os hóspedes não podem trazer a bordo quaisquer itens alimentares que não sejam alimentos para bebês e/ou itens industrializados dentro do prazo de validade, tais como: biscoitos, bolachas, batatas fritas, barras de cereal, etc.

:
 

Se você é dependente de oxigênio ou necessita de oxigenoterapia, você deve providenciar seu próprio oxigênio e atender a certos requisitos antes de embarcar no navio. Por favor, entre em contato com a nossa central de Atendimento no telefone 11 3090 7200, para obter informações adicionais.

Os hóspedes que precisarão utilizar um cilindro ou concentrador de oxigênio durante a viagem, devem fornecer antecipadamente as dimensões do dispositivo (comprimento x largura x altura) para acessibilidade em excursões.

:
 

Sim. Toda a água potável é destilada da água do mar ou carregada a bordo enquanto o navio está no porto. A Royal Caribbean adere aos padrões do Programa de Saneamento de Embarcações publicados pelo Serviço de Saúde Pública dos Estados Unidos (USPHS). O USPHS realiza inspeções do navio, tanto durante sua construção como durante todo o ano, para garantir sua conformidade.

:
 

Seguro de Pagamento e Politicas de Cancelamento

 

Oferecemos um crédito de cruzeiro para cada 8 cabines (com um mínimo de 16 hóspedes) viajando em grupo.  O crédito de cruzeiro pode ser usado para a base de custo da tarifa de uma pessoa no grupo, ou ser distribuída para uma ou mais tarifas do grupo. O crédito de cruzeiro será alocado em categoria de cabine igual àquela que estiver em maior número entre os integrantes do grupo.

Os pagamentos para grupos podem ser feitos ligando para o 1-800-465-3595, pois este recurso não é suportado pelo nosso site no momento. Especialistas em grupo estão aqui para ajudá-lo das 9h às 20h, de segunda a sexta-feira.

:
 

 

Os hóspedes devem entrar em contato com o escritório local da Royal Caribbean International ou agente de viagens para obter detalhes completos sobre as políticas de cancelamento aplicáveis.

Ao calcular os dias antes da viagem, o dia do embarque não deve ser considerado. O dia do embarque é considerado o primeiro dia do cruzeiro, portanto, o período de penalidade começará um dia antes do dia do embarque.

Nenhum reembolso será feito se você não comparecer ao seu cruzeiro ou se você interromper ou cancelar sua viagem assim que tiver iniciado.

Conforme o contrato, tem retenção de 5% (cinco por cento) do valor total da reserva cancelada a título de multa compensatória por despesas administrativas; (ii) Cancelamento em prazo inferior a 60 (sessenta) dias antes do embarque ou a 90 (noventa) dias antes do embarque, para os cruzeiros de Natal e Ano Novo: retenção dos percentuais conforme tabela abaixo, sobre o valor total da reserva:

 

 

Cruise Tour

  • +75 dias Sem Cobrança de tarifas
  • 74-57 Dias Valor do Depósito
  • 56-29 Dias 50% do Valor total (taxas e impostos estão excluídos*)
  • 28-15 Dias 75% do Valor total (taxas e impostos estão excluídos*)
  • 14 Dias ou menos. Não há reembolso exceto taxas e impostos

Cruzeiros de Férias**:    

1-5 Noites

  • +90 dias Sem Cobrança de tarifas
  • 89-64 Dias Valor do Depósito
  • 64-43 Dias 50% do Valor total (taxas e impostos estão excluídos*)
  • 42-15 Dias 75% do Valor total (taxas e impostos estão excluídos*)

14 Dias ou menos. Não há reembolso exceto taxas e impostos

6 Noites ou mais

  • +90 dias Sem Cobrança de tarifas
  • 89-64 Dias Valor do Depósito
  • 64-43 Dias 50% do Valor total (taxas e impostos estão excluídos*)
  • [42-22 Dias 75% do Valor total (taxas e impostos estão excluídos*)

21 Dias ou menos: Não há reembolso exceto taxas e impostos

* Ou valor do depósito, o que for maior.

** Feriados de férias são definidos como as viagens que ocorrem durante o Natal e / ou dia de Ano Novo.

:
 

 

Pagamento integral do Cruzeiro deverá ocorrer dentro do horário de funcionamento bancário, no prazo e condições convencionadas e previstas na Confirmação de Reserva; conforme contrato de compra e venda. O pagamento poderá ser parcelado por meio de compra com cartão de crédito, sujeito a aprovação.

As informações acima também se aplicam a todas as viagens em feriados de fim de ano, como viagens que ocorrem entre o Natal e / ou Ano Novo.

:
 

 

A gratificação automática é de $14,50, ou $17,50 para hóspedes de suíte, lançados na conta SeaPass de cada hóspede diariamente.  A gratificação aplica-se a hóspedes individuais de todas as idades e categorias de cabines. Como forma de recompensar os membros da nossa tripulação por seus excelentes serviços, as gratificações são compartilhadas entre funcionários de restaurantes, bares e cozinhas, atendentes de cabines e outras equipes de serviços hoteleiros que trabalham nos bastidores para melhorar a experiência de cruzeiro. Intitulada em seu E-doc (voucher) com taxas de serviços.

No caso improvável de um hóspede, cuja gratificação automática diária tenha sido cobrada, não fique satisfeito com um serviço, o hóspede poderá solicitar a modificação do valor diário a seu critério no Balcão de Serviços, podendo fazê-lo até a manhã de sua saída. Os hóspedes que pagaram a sua gratificação antecipadamente não terão a cobrança da tarifa diária durante o cruzeiro.

A gratificação diária automática é baseada em padrões habituais do mercado. A aplicação desta tarifa ajuda automaticamente a agilizar o processo de reconhecimento para os membros da tripulação que trabalham para melhorar seu cruzeiro. Esperamos que você tenha a gratificação como um reflexo exato de sua satisfação e agradecemos pelo seu generoso reconhecimento à nossa equipe.

:
 

 

Algumas tarifas diferenciadas são aplicadas, incluindo uma tarifa especial para o terceiro e / ou quarto hóspede para qualquer pessoa que se hospede na mesma cabine com dois hóspedes pagando a tarifa completa. Então, se seus filhos ficarem na mesma cabine que você, sua tarifa pode ser menor. Tarifas especiais adicionais incluem:

  • Oferecemos preços sênior reduzidos apenas em viagens selecionadas exclusivamente para hóspedes com 55 anos de idade ou mais.
  • É importante que pelo menos um hóspede por cabine seja elegível para ser considerado em conformidade com um programa de tarifa diferenciada. Também é importante frisar que o descumprimento dos termos do programa de tarifa diferenciada resultará no reajuste do valor da reserva para a menor tarifa do dia. Além disso, você será responsável por pagar quaisquer diferenças imediatamente, ou os seus direitos de embarque serão negados.

 

 

:
 

 

Somente reservas sem o pagamento efetuado podem ser transferidas para um Agente de Viagens.

:
 

 

A R11 Travel, distribuidora exclusiva da Royal Caribbean no Brasil, em parceira com a Assist Card oferece ao cliente, diversos benefícios em seu Seguro Viagem. Entre os diferencias temos o parcelamento junto com o cruzeiro sem limite de idade. Contratando o Seguro Viagem, as suas férias durante todo o período do Cruzeiro estão garantidas. Você e sua família estarão assistidos por uma equipe altamente capacitada e especializada, contando com uma estrutura mundial de suporte.

 

Clique aqui para mais informações sobre o Seguro de Viagem para a Europa e o Seguro Viagem Global.

:
 

 

O valor do seu cruzeiro inclui:

  • Acomodações no navio.
  • Transporte marítimo.
  • A maioria das refeições a bordo.
  • Algumas bebidas a bordo.
  • A maioria dos entretenimentos a bordo.

Os serviços a seguir não estão inclusos no valor do seu cruzeiro:

  • Refeições nos Restaurantes Especializados como Portofino, Izumi Sushi.
  • Refeições na Johnny Rockets (Onde aplicável).
  • Serviços do Spa e Salão de Beleza.
  • Jogos (Incluindo Bingo).
  • Leilão de Obras de Artes.
  • Qualquer compra feita nas lojas de presentes a bordo.
  • Excursões.
  • Fotografias.
  • Sala de fliperama.
  • Serviços Médicos.
  • Acesso à Internet.
  • Transferências (A menos que o hóspede tenha comprado o nosso pacote de ar/mar).
  • Serviços de Lavanderia e Lavagem a Seco.
  • Ligações Telefônicas do navio para a costa.
  • Gorjetas.
  • Bebidas Alcoólicas.
  • Bebidas não alcoólicas (exceto água, limonada e chá gelado).

Todos os preços são por pessoa, com base em ocupação dupla de uma cabine e são cotados em dólares americanos, salvo indicação do contrário.  As tarifas de cruzeiro citadas também não incluem quaisquer impostos, taxas ou sobretaxas governamentais aplicáveis que possam ser tributadas por agências governamentais.  Essa tributação está sujeita a alterações sem aviso prévio a qualquer momento, independente se você tem ou não uma reserva confirmada sob depósito ou se fez o pagamento final.

:
 

 

Quando você reserva com o Royal Caribbean e, posteriormente, encontra uma tarifa mais baixa anunciada pela Royal Caribbean no prazo de 48 horas a partir do momento em que foi feita a reserva, manteremos a menor tarifa, aplicando um crédito a bordo para a reserva igual a 110% da diferença do preço. Uma tarifa elegível deve ser:

a) disponível para o mesmo navio, partida, categoria e número de hóspedes conforme a reserva atual;
b) disponível no momento em que o pedido para a tarifa mais baixa é feito;
c) uma tarifa a qual reserva atual seja elegível, se forem aplicadas quaisquer restrições especiais.

O Programa de Garantia de Melhores Preços da Royal Caribbean só estará disponível até 48 horas após a reserva ter sido feita.

O Programa de Garantia de Melhores Preços da Royal Caribbean estará disponível para a maioria dos tipos de tarifas, com exceção do Agente de viagens, Interline ou Taxas reduzidas para industrias especificas; Programa de descontos para funcionários; Ultimate Family Suite a bordo do Symphony of the Seas e um número seleto de programas e promoções de preços; apenas para novas reservas; ou conforme especificado no detalhe do preço do programa.

A taxa mais baixa subsequente estará sujeita aos impostos e honorários vigentes e/ou suplemento de combustível, se aplicável.

:
 

 

A Royal Caribbean International reserva-se o direito de alterar, seja por aumento ou diminuição, quaisquer valores publicados, incluindo tarifas de cruzeiro e de passagem aérea, sem aviso prévio. Nós reservamos o direito de impor a qualquer reserva existente ou nova (esteja esta paga na íntegra ou não) um acréscimo para combustível ou outros assuntos, sem aviso prévio, conforme previsto no Contrato de Ticket de Passagem. Além disso, também nos reservamos o direito de repassar quaisquer taxas impostas por terceiros ou outras sobretaxas, também sem aviso prévio, o hóspede continuará a ser responsável por quaisquer impostos, taxas ou sobretaxas aplicáveis que possam ser avaliados por agências governamentais ou quase governamentais.

:
 

Serviços a Bordo para Hóspedes

 

Existem opções limitadas de conversão de moedas a bordo, no entanto, aceitamos a maioria das principais moedas e as convertemos em dólares americanos com as taxas de conversão aplicáveis. Não há instalações de câmbio disponíveis ou abertas a bordo.

:
 

 

Todos os nossos navios da Royal Caribbean são equipados com tomadas no padrão norte-americano de 110 volts CA e tomadas de 220/230 volts CA, no padrão Europeu.

:
 

 

Nós oferecemos aluguel de smoking a bordo da maioria dos nossos navios. Use o link abaixo para verificar a disponibilidade.

Nós também oferecemos serviços completos de lavanderia e limpeza a seco a bordo do navio. Nós não fornecemos ferros de passar nas cabines, pois constituem risco de incêndio.

:
 

 

Sim, a Royal Caribbean trabalha com redes de celulares para oferecer a possibilidade de conectar seu dispositivo através do serviço “Conexão em Alto-Mar”. As taxas de roaming para utilizar seu dispositivo são determinadas pela sua operadora de celular. Antes de embarcar, é recomendado que entre em contato com a sua operadora de celular para obter mais informações sobre essas tarifas e pacotes especiais disponíveis.

Além disso, outra opção para ficar conectado sem utilizar os seus dados do celular, é se conectar ao VOOM, a internet mais rápida em alto mar. O VOOM permite que os hóspedes se mantenham conectados via wi-fi, com uma variedade de pacotes a sua escolha.

:
 

 

Todos os produtos e serviços de fotos a bordo devem ser adquiridos antes do cruzeiro. Todas as operações profissionais de fotos são realizadas pela Image Photo Services em todos os navios da Royal Caribbean. Não é possível a aquisição de quaisquer produtos ou serviços fotográficos após o término do cruzeiro.

Para mais informações, acesse http://support.ourcruisephotos.com/ ou ligue + 1-850-250-3423

Se preferir, escreva para:

Imagem

A/C Image Photo Services, Inc.

2085 NW 87th Ave, Suite A

Miami, FL 33172

:
 

 

Por favor, entre em contato por telefone 11 3090 7200 ou através do nosso site.

 

 

:
 

 

Sinta-se à vontade para reconhecer membros da tripulação que tornarem sua viagem excepcionalmente memorável. Você pode visitar o Balcão de Serviços para aumentar o valor das gratificações ou oferecer gorjetas adicionais em dinheiro, diretamente a um membro da tripulação, a seu critério. Os envelopes de gratificação estão disponíveis na sua cabine. Lá você também encontrará um cartão de comentários – uma outra forma de fornecer feedback e reconhecimento para os membros da tripulação que se destacarem.

:
 

 

O serviço de babá é oferecido em grupo, ou individualmente na sua cabine. Na cabine, o serviço de babá deve ser reservado através do Balcão de Atendimento ao Hóspede com pelo menos 24 horas de antecedência.

Não pode ser reservado antes do cruzeiro e não há garantia de que haverá babás disponíveis. O serviço é oferecido entre 8h00 e 2h00 da manhã, de acordo com a disponibilidade dos funcionários. As babás serão designadas por ordem de solicitação.

As crianças DEVEM ter pelo menos 1 ano de idade. Taxa Aproximada: $ 19 por hora para até três crianças dentro da mesma família. Horários e preços estão sujeitos a alterações sem prévio aviso. O pagamento deverá ser feito com o seu cartão SeaPass.

:
 

Transporte de Embarque e Estacionamento no Porto

 

Os hóspedes poderão embarcar no navio com base no horário de check-in e embarque, que depende do horário de partida de casa navio, que estão disponíveis no E-Doc. (documento eletrônico) ou no “Set Sail Pass” que é liberado após a conclusão do check-in online. Todos os hóspedes devem realizar o check-in e embarque até 90 minutos antes do horário programado de partida.

:
 

 

Os hóspedes devem chegar ao porto o mais tardar 60 minutos antes do horário de partida divulgado. Os hóspedes devem aderir às janelas de check-in publicadas, quando aplicável, que podem ser encontradas em seus Edocs (documentos eletrônicos).

:
 

 

Isso depende do itinerário específico do seu cruzeiro, da sua nacionalidade e de várias leis dos Estados Unidos e estrangeiras. Entrar em um cruzeiro em um dos seus portos de escala ou deixar o cruzeiro antes do seu ponto de término programado pode ser proibido por lei. Se você precisar entrar mais tarde ou sair antes do término, ou ambos, envie seu pedido antecipadamente e nós diremos se as suas alterações propostas serão permitidas. Há uma data limite para enviar essas informações, então procure enviar o seu pedido o quanto antes. Por favor, note que nenhum reembolso, proporcional ou não, é concedido aos clientes que se juntam ao cruzeiro após o seu inicio ou que saem antes do seu término. Certos governos impõem multas ou outros encargos quando um hóspede desembarca permanentemente de um cruzeiro antes do seu último porto de escala. O hóspede será responsável por esses encargos.

:
 

 

Cruzeiros parciais permitem que você aproveite parte de suas férias de cruzeiro no caso de você não embarcar no porto programado ou caso queira encerra-lo antes da data de desembarque programada.

Restrições: Certos países, como os EUA, a Itália e a Noruega, possuem leis de cabotagem que afetam os movimentos dos passageiros. Essas leis restringem os navios de bandeira estrangeira com passageiros (como os operados pela Royal Caribbean) de transportar hóspedes de um porto para outro no mesmo país. Nos Estados Unidos, a lei de cabotagem aplicável ao setor de cruzeiros é comumente denominada Jones Act, mas legalmente intitulada Lei de Serviços de Passageiros. Segue abaixo, um breve  resumo desta lei dos Estados Unidos:

Se um passageiro (conforme listado no manifesto de passageiros do navio) embarca em um  porto dos EUA e o navio fizer escala em um porto estrangeiro próximo (como Ensenada, Grand Cayman e Nassau) e depois retornar para os EUA, a pessoa deve desembarcar no mesmo porto dos EUA. Um passageiro que embarca e desembarca em dois portos americanos diferentes (como Los Angeles e San Diego) resultaria em que o transportador (e não o infrator) fosse multado. A embarcação deve fazer escala em um porto estrangeiro distante  antes que o porto de embarque e desembarque americanos possam ser diferentes. Os portos estrangeiros distantes mais próximos estão dentro ou fora da costa da América do Sul. Se o porto de embarque do passageiro ou o porto de desembarque estiverem em um país estrangeiro, as disposições desta lei de cabotagem não se aplicam. Também não se aplicam em Porto Rico e nas ilhas Virgens nos Estados Unidos.

Há restrições semelhantes de movimento de passageiros para navios de cruzeiro que possuem escala na Itália e na Noruega.

Nos casos relativos à não apresentação no porto de embarque, conforme mencionado acima, o assunto deve ser tratado com o ETT (Emergency Travel Team) pelo telefone 1-800-2566649.

Caso na sua programação de viagem, quando por questões particulares, seja necessário o embarque tardio ou o desembarque antecipado, seu pedido deverá ser feito diretamente ao seu agente de viagens no prazo superior à quinze dias de antecedência à data de embarque para que a Royal Caribbean possa avaliar a solicitação. Para tanto, é necessário que o hóspede tenha uma reserva já confirmada (paga) e taxas adicionais serão cobradas e incorporadas à reserva, estes valores podem variar de acordo como itinerário ou data de embarque e serão informados no momento de sua solicitação.

 

:
 

 

Os hóspedes que perderem o horário de embarque do cruzeiro devido a atrasos de viagem podem entrar em contato com a Equipe de Viagem de Emergência (ETT) para discutir suas opções futuras. Em situações específicas, quando o hóspede possui a documentação adequada, é possível juntar-se ao cruzeiro no próximo porto de embarque, mas todas as opções devem ser discutidas com ETT.

Se você perder o embarque devido a atrasos causados pela transportadora ou outros motivos, você é responsável por qualquer despesa gerada para alcançar o navio no próximo porto de escala. Por esse motivo, muitos hóspedes acham que é mais fácil chegar um dia antes do embarque no navio e ficar em um hotel na noite anterior para evitar possíveis atrasos.

Se você estiver em viagem e perder o embarque de seu cruzeiro, entre em contato com o ETT (Emergency Travel Team) pelo telefone 1-800-2566649.

:
 

Previous

Next